Translation of "adoptive parents" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Adoptive - translation : Adoptive parents - translation : Parents - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And my parents now are my adoptive parents.
E meus pais são somente adotivos.
The adoptive parents were lined up.
Os pais adotivos fziam bicha, à espera.
The directive also deals with the rights of adoptive parents in those Member States in which adoption leave is recognised.
A directiva faz igualmente referência aos direitos dos pais adoptivos nos Estados Membros, nos quais é reconhecida a licença de adopção.
But, the argument fails to account for the equal amount of love that children adopted later in life hold for their adoptive parents.
Mas, o argumento não tem em conta a mesma quantidade de amor que crianças adoptadas já crescidas têm pelos seus pais adoptivos.
It has taken a tenacious struggle to give paternal leave to fathers and the protection of the directive to adoptive parents as well.
Incluir a licença de paternidade do pai e dos pais adoptivos no âmbito de protecção da directiva exigiu uma luta árdua.
Every adopted child shall confer entitlement to only one period of special leave, which may be shared between the adoptive parents if both are staff members.
Cada filho adoptado confere o direito a um único período de licença especial, que pode ser partilhado entre os pais adoptivos se ambos forem membros do pessoal.
The adoption papers were signed, the child was given to the adoptive parents, and the mother shipped back to her community to say that she'd been on a little break.
Assinavam se os papéis da adoção. A criança era dada aos pais adotivos e a mãe era recambiada para a sua comunidade, e dizia que tinha tirado umas férias.
Phyllis Thaxter as Martha Kent (née Clark) Clark Kent's faithful adoptive mother.
Phyllis Thaxter é Martha Kent Mãe fiel de Clark.
He is raised as the adoptive son of Jonathan and Martha Kent, who name him Clark Kent.
Sua nave caiu em Smallville, onde ele encontrou John e Martha Kent e os obrigou a criá lo como filho.
He later also became the adoptive son of another of his father's wives, Valide Sultan Rahime Perestu.
Mais tarde, ele se tornaria filho adotivo de outra das esposas de seu pai, Valide Sultan Rahime Perestû.
He is the diminutive, blond haired caveman husband of Betty Rubble and adoptive father of Bamm Bamm Rubble.
Ficheiro Harikalar Diyari Flintstones 06027 nevit.jpg_thumb_barney e Betty Rubble.
He is the father of Plio and Zini, the grandfather of Suri, and the adoptive grandfather of Aladar.
Plio um lêmure, a mãe de Suri e mãe adotiva de Aladar.
Parents
Mãestoggle child and parent tags
Parents
Os pais
Parents?
Seus pais?
parents
pais
No orphan's pension shall be payable where a natural parent who has been replaced by an adoptive parent dies.
Em caso de adopção, a morte do pai ou mãe naturais que foram substituídos pelo pai ou mãe adoptivos, não pode dar lugar ao benefício de uma pensão de órfão.
And he got 10 parents and then 20 parents.
E ele trouxe 10 pais, e depois 20 pais,
One day, Orin returned home and found that his adoptive father had disappeared, so he set off on his own.
Um dia, Orin voltou para casa e descobriu que seu pai adotivo havia desaparecido, então ele partiu sozinho.
She's the daughter of Yar, the mother of Suri, the older sister of Zini and the adoptive mother of Aladar.
Zini irmão de Plio e tio de Suri, além de ser o melhor amigo de Aladar.
We're parents.
Nós somos pais.
Your parents?
São os seus pais?
Her parents.
Os seus pais.
Who were my parents not as parents, but as people?
Quem eram os meus pais, não como pais, mas como pessoas?
The AACC may, in case of necessity, grant additional special leave in cases where the national legislation of the country in which the adoption procedure takes place and which is not the country of employment of the adopting staff member requires a stay of one or both adoptive parents.
A AACC pode, se necessário, conceder uma licença especial suplementar nos casos em que a legislação nacional do país em que o processo de adopção tenha lugar, e que não seja aquele em que o membro do pessoal que adopta esteja afectado, exija a estadia de um ou dos dois pais adoptivos.
After Artemisia and Mausolus, he had several other daughters and sons Ada (adoptive mother of Alexander the Great), Idrieus and Pixodarus.
Após ter Mausolo e Artemísia, teve vários outros filhos e filhas Ada (mãe adotada de Alexandre), Idrieu e Pixodaro.
We haven't yet looked at the parents, but the parents probably don't have that loss, or they wouldn't be parents.
Ainda não olhamos os pais, mas os pais provavelmente não tem essa perda, ou não seriam seus pais.
We haven't yet looked at the parents, but the parents probably don't have that loss, or they wouldn't be parents.
Ainda não analisámos os pais dele, mas os pais provavelmente não apresentam essa perda, senão não seriam pais.
We're Tom's parents.
Somos os pais do Tom.
Obey your parents.
Obedeça aos seus pais.
How happy parents?
Como feliz pais?
My parents said
Miaj gepatroj diris
Parents should celebrate.
Os pais deviam festejar.
Your parents living?
Sou. Os seus pais estão vivos?
Your parents couldn't?
Os seus pais näo podiam?
Contact your parents?
Entre em contato com seus pais?
He took the name Dolgoruky from his aged adoptive father, even though he is the illegitimate son of the dissipated landowner Versilov.
Toma o nome de seu velho pai adotivo, mesmo sendo ele um filho bastardo de um proprietário de terras chamado Versilov.
He is also the adoptive uncle of Aladar, the uncle of Suri, the younger brother of Plio and the son of Yar.
Suri, a filha de Plio e irmã de Aladar e melhor amiga do mesmo.
Gemara brings three examples sages say respect for parents honoring parents easy, honoring parents a little more difficult, heavy parental respect.
Gemara traz três sábios exemplos dizem respeito aos pais honrar os pais fáceis, honrar os pais um pouco mais difícil, pesado respeito dos pais.
In different ways to Luthor, Clark also does not have fully ideal relationship either with his adoptive father, Jonathan, nor with an A.I.
No meio disso, Jimmy revela a Clark que Lex Luthor (Kevin Spacey), não foi preso devido a Superman não ter aparecido no julgamento.
My parents were scandalized.
Meus pais ficaram escandalizados.
Are we educating parents?
Estamos educando os pais?
Parents love their children.
Pais amam seus filhos.
His parents were farmers.
Os pais dele eram agricultores.
They aren't my parents.
Eles não são meus pais.

 

Related searches : Adoptive Family - Adoptive Leave - Adoptive Mother - Adoptive Father - Adoptive Home - Adoptive Transfer - Adoptive Parent - Adoptive Therapy - Adoptive Child - Both Parents - New Parents - Elderly Parents