Translation of "adultery" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Adultery - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

His crime was adultery.
Seu crime foi o adultério.
Do not commit adultery
Não adulterarás
You shall not commit adultery.
Não adulterarás.
Neither shall you commit adultery.
Não adulterarás.
Thou shalt not commit adultery.
Não adulterarás.
Neither shalt thou commit adultery.
Não adulterarás.
She has brought adultery and murder.
Trouxe adultério e crime.
Three women together, be careful, it's adultery.
Três mulheres juntas, cuidado, é adultério.
You who say a man shouldn't commit adultery. Do you commit adultery? You who abhor idols, do you rob temples?
Tu, que dizes que não se deve cometer adultério, adultéras? Tu, que abominas os ídolos, roubas os templos?
Thou that sayest a man should not commit adultery, dost thou commit adultery? thou that abhorrest idols, dost thou commit sacrilege?
Tu, que dizes que não se deve cometer adultério, adultéras? Tu, que abominas os ídolos, roubas os templos?
According to many religions, adultery is a crime.
De acordo com muitas religiões, adultério é crime.
Adolescence is the stage between puberty and adultery.
A adolescência é o estágio entre a puberdade e o adultério.
Thou shalt not steal, Do not commit adultery
Não furtarás, não adulterarás
What is she doing woman taken in adultery
O que ela está fazendo mulher apanhada em adultério
Everyone who divorces his wife, and marries another, commits adultery. He who marries one who is divorced from a husband commits adultery.
Todo aquele que repudia sua mulher e casa com outra, comete adultério e quem casa com a que foi repudiada pelo marido, também comete adultério.
Whosoever putteth away his wife, and marrieth another, committeth adultery and whosoever marrieth her that is put away from her husband committeth adultery.
Todo aquele que repudia sua mulher e casa com outra, comete adultério e quem casa com a que foi repudiada pelo marido, também comete adultério.
She was accused of adultery, incest, and high treason.
Jorge Bolena era acusado de dois casos de incesto .
In most Communist countries adultery was not a crime.
Em Portugal o crime do adultério foi revogado em 1973.
And those who protect their private organs (from adultery).
São aqueles que observam a castidade,
Anne was also arrested, accused of treasonous adultery and incest.
Ana também foi presa, acusada de adultério e incesto.
William denied adultery, and Mary apparently believed and forgave him.
Guilherme negou o adultério, e aparentemente ela acreditou e o perdou.
Adultery is against the governing law of the U.S. military.
Adultério (do Latim adulterǐum ) é a prática da infidelidade conjugal.
Marginal Men, Marcabru, and Orthodoxy The Early Troubadours and Adultery .
Marginal Men, Marcabru, and Orthodoxy The Early Troubadours and Adultery.
You've paid for your adultery, but you have also killed.
Pagou pelo seu adultério. Mas o senhor matou.
In the U.S. Military, adultery is a potential court martial offense.
Dentro de um outro contexto, os apóstolos também posicionaram se contra o adultério.
I tell you that whoever divorces his wife, except for sexual immorality, and marries another, commits adultery and he who marries her when she is divorced commits adultery.
vos digo porém, que qualquer que repudiar sua mulher, a não ser por causa de infidelidade, e casar com outra, comete adultério e o que casar com a repudiada também comete adultério.
'The man who commits adultery with another man's wife, even he who commits adultery with his neighbor's wife, the adulterer and the adulteress shall surely be put to death.
O homem que adulterar com a mulher de outro, sim, aquele que adulterar com a mulher do seu próximo, certamente será morto, tanto o adúltero, como a adúltera.
Do not even approach adultery. It is indecent and an evil act.
Evitai a fornicação, porque é uma obscenidade e um péssimo exemplo!
A wife who commits adultery! who takes strangers instead of her husband!
tens sido como a mulher adúltera que, em lugar de seu marido, recebe os estranhos.
You have heard that it was said, 'You shall not commit adultery '
Ouvistes que foi dito Não adulterarás.
And the man that committeth adultery with another man's wife, even he that committeth adultery with his neighbour's wife, the adulterer and the adulteress shall surely be put to death.
O homem que adulterar com a mulher de outro, sim, aquele que adulterar com a mulher do seu próximo, certamente será morto, tanto o adúltero, como a adúltera.
For he who said, Do not commit adultery, also said, Do not commit murder. Now if you do not commit adultery, but murder, you have become a transgressor of the law.
Porque o mesmo que disse Não adulterarás, também disse Não matarás. Ora, se não cometes adultério, mas és homicida, te hás tornado transgressor da lei.
For he that said, Do not commit adultery, said also, Do not kill. Now if thou commit no adultery, yet if thou kill, thou art become a transgressor of the law.
Porque o mesmo que disse Não adulterarás, também disse Não matarás. Ora, se não cometes adultério, mas és homicida, te hás tornado transgressor da lei.
And do not come near adultery. It is immoral, and an evil way.
Evitai a fornicação, porque é uma obscenidade e um péssimo exemplo!
If a woman herself divorces her husband, and marries another, she commits adultery.
e se ela repudiar seu marido e casar com outro, comete adultério.
But I say unto you, That whosoever shall put away his wife, saving for the cause of fornication, causeth her to commit adultery and whosoever shall marry her that is divorced committeth adultery.
Eu, porém, vos digo que todo aquele que repudia sua mulher, a não ser por causa de infidelidade, a faz adúltera e quem casar com a repudiada, comete adultério.
And I say unto you, Whosoever shall put away his wife, except it be for fornication, and shall marry another, committeth adultery and whoso marrieth her which is put away doth commit adultery.
vos digo porém, que qualquer que repudiar sua mulher, a não ser por causa de infidelidade, e casar com outra, comete adultério e o que casar com a repudiada também comete adultério.
Do not commit adultery, for it is an indecent thing and an evil course.
Evitai a fornicação, porque é uma obscenidade e um péssimo exemplo!
they told him, Teacher, we found this woman in adultery, in the very act.
disseram lhe Mestre, esta mulher foi apanhada em flagrante adultério.
But as a wife that committeth adultery, which taketh strangers instead of her husband!
tens sido como a mulher adúltera que, em lugar de seu marido, recebe os estranhos.
In Iran last week, a woman was condemned to death by stoning for adultery.
No Irão, uma mulher foi condenada à morte por apedrejamento, na semana passada, por ter cometido adultério.
He couldn't free himself from personal problems and personal evils that included murder and adultery.
Ele não podia se libertar de problemas pessoais e pecados pessoais que incluíam assassinato e adultério.
1542 Catherine Howard, the fifth wife of Henry VIII of England, is executed for adultery.
A rainha da Inglaterra, Catherine Howard, é executada por ordem do marido, Henrique VIII.
He renewed the Lex Iulia de Adulteriis Coercendis , under which adultery was punishable by exile.
Foi restaurada a Lex Iulia de Adulteriis Coercendis , pela qual os adúlteros eram exilados.
And approach not adultery verily it is ever an abomination and vile as a pathway.
Evitai a fornicação, porque é uma obscenidade e um péssimo exemplo!

 

Related searches : Commit Adultery - Committing Adultery