Translation of "aims to reveal" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Aims - translation : Aims to reveal - translation : Reveal - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

... to reveal a wasteland.
... e revelar se um cenário devastado.
reveal word
revelar a palavra
Reveal Anagram
Revelar o Anagrama
Reveal Case
Revelar a CaixaComment
Reveal case
Revelar a caixaName
The programme aims to
The programme aims to
Reveal yourself to your people, not to Nadan.
Revelese ao seu povo, não a Nadan.
I reveal all my secrets to you.
Vou partilhar contigo os meus segredos.
Magic reveal mode
Modo de revelação mágica
Reveal Hidden Teletext
Revelar o Teletexto Escondido
Should I reveal
Devo revelar...
This aims to prevent bias.
Ligações externas
The programme aims also to
O programa visa também
AIMS
OBJECTIVOS DA ACÇÃO
Aims
Objetivos
Users may also choose to reveal their Yahoo!
Os usuários também podem optar por revelar a sua ID Yahoo!
Just invite the question to reveal its possibilities.
...a revelar suas possobilidades.
Reveal in File Manager
Revelar no Gestor de Ficheiros
We'll reveal this mystery
Luz! Revelemos o mistério. É o Franchino.
Don't reveal your emotions.
Não demonstre suas emoções.
You will reveal it.
Não, que vós ides revelálo.
What this book aims to be
O que este livro pretende ser
This debate aims to underline this.
Este debate deseja sublinhar esse facto.
We are about to reveal to you a mighty word.
Em verdade, vamos revelar te uma mensagem de peso.
He is willing to reveal these things to us now.
Ele está disposto a revelar estas coisas para nós agora.
I'm sure you have still much to reveal to him.
Interpretalhe algo inédito.
It's a little poem called Budapest, and in it I reveal, or pretend to reveal, the secrets of the creative process.
É um pequeno poema chamado Budapest , e nele eu revelo, ou finjo revelar, os segredos do processo criativo.
It's a little poem called Budapest, and in it I reveal, or pretend to reveal, the secrets of the creative process.
É um poema pequeno, chamado Budapeste , e nele eu revelo, ou finjo que revelo, os segredos do processo creativo.
and by those who reveal revelations (to the prophets)
Comunicadores da Mensagem,
Join by groups and reveal things to the world.
Juntem se em grupos e revelem coisas ao mundo.
We've got to reveal the dangers in the product.
Nós temos que revelar os perigos no produto.
Premiere tomorrow to reveal Lina Lamont big musical talent.
A anteestreia amanhã, revelará os talentos musicais de Lina Lamont.
Peter will reveal himself to you when he's ready.
Pedro revelarseá quando chegar o momento.
He didn't reveal his secret.
Ele não revelou seu segredo.
I can't reveal my source.
Eu não posso revelar a minha fonte.
Did he reveal classified information?
Ele revelou informações confidenciais?
Clinical evaluation may reveal hypovolaemia,
5 Em casos graves de OHSS pode observar se a seguinte sintomatologia dor e distensão abdominais, aumento do volume ovárico com gravidade, aumento de peso, dispneia, oligúria e sintomas gastrointestinais, incluindo náuseas, vómitos e diarreia.
Clinical evaluation may reveal hypovolaemia,
Em casos graves de OHSS pode observar se a seguinte sintomatologia dor e distensão abdominais, aumento do volume ovárico com gravidade, aumento de peso, dispneia, oligúria e sintomas gastrointestinais, incluindo náuseas, vómitos e diarreia.
Clinical evaluation may reveal hypovolaemia,
Em casos graves de OHSS pode observar se a seguinte sintomatologia dor e distensão abdominais, aumento do volume ovárico com gravidade, aumento de peso, dispneia, oligúria e sintomas gastrointestinais, incluido náuseas, vómitos e diarreia.
My amendment aims to make this reality.
A minha alteração pretende restabelecer esta realidade.
He wouldn't reveal the exact number of bottles, he would not reveal exactly where the building was and he would not reveal exactly who owned the building.
Ele recusou se a revelar o número exato de garrafas, recusou se a revelar onde exatamente ficava o prédio e recusou se a revelar exatamente quem era o proprietário do prédio.
Aims of Cooperation
Tendo em vista reforçar as suas relações bilaterais, as Partes decidem manter um diálogo global e promover o aprofundamento da cooperação entre si em todos os sectores de interesse comum.
Aims of Cooperation
Estabelecer uma cooperação a nível bilateral e em todas as instâncias e organizações regionais e internacionais pertinentes
Aims of Cooperation
Esses esforços visarão, nomeadamente
Then he revealed to Allah's servant whatever he had to reveal.
E revelou ao Seu servo o que Ele havia revelado.

 

Related searches : Click To Reveal - Reluctance To Reveal - Seems To Reveal - Reveal To You - Not To Reveal - Failed To Reveal - Aim To Reveal - Tend To Reveal - Aims To Capture - Aims To Gain - Aims To Reach - Aims To Identify