Translation of "all morning" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Good morning, all. | Ensaio do Novo Elenco Bom dia a todos. |
I cried all morning. | Eu chorei a manhã inteira. |
I've been tense all morning. | Estive tenso durante toda a manhã. |
I was busy all morning. | Estava ocupado. |
Where you been all morning? | Onde esteve toda a manhã? |
I've been waiting all morning. | Passei a manhã toda esperando ele. |
He's been there all morning. | passou ali toda a manhã. |
We've been swamped all morning. | Estamos atrofiados. |
Tom has been here all morning. | Tom esteve aqui a manhã toda. |
Tom was with me all morning. | Tom ficou comigo a manhã inteira. |
Tom was with me all morning. | Tom ficou comigo a manhã toda. |
Where have you been all morning? | Onde você esteve a manhã toda? |
Tom kept me waiting all morning. | O Tom me deixou esperando a manhã toda. |
I'll be with Tom all morning. | Estarei com Tom a manhã inteira. |
They've been coming in all morning. | Têm chegado toda a manhä. |
But a morning newspaper, after all... | Mas um jornal matutino, afinal de contas... |
All right, tomorrow morning, 10 00. | Está bem, amanhã de manhã, 10h00. |
You've hardly said anything all morning. | Quase não abriu a boca a manhã toda. |
I myself had problems all morning as we all | Acho bastante estranho que |
I ve been out all morning, said Luis. | Estive fora a manhã toda , contou Luis. |
It all started on a January morning. | Tudo começou numa manhã de janeiro. |
It all started on a January morning. | Tudo começou em uma manhã de janeiro. |
I'll be in my office all morning. | Eu estarei no meu escritório a manhã inteira. |
Tom has been with Mary all morning. | Tom esteve com Mary a manhã toda. |
Tom and I played tennis all morning. | Tom e eu jogamos tênis a manhã toda. |
Tom and I played tennis all morning. | Tom e eu jogámos ténis a manhã toda. |
Tom spent all morning cleaning his room. | Tom passou a manhã limpando o seu quarto. |
I spent all morning covering these things. | Tá bom, isso é feio. |
I've been looking for you all morning. | Estive a manhã toda à sua procura. |
You'll be all right in the morning. | Vá para a cama. Vai ficar bem pela manhã. |
I've been waiting for you all morning. | Estive a manhã toda à sua espera. |
Not such a good morning after all. | Hoje não é um bom dia. |
You'll be all right in the morning. | De manhã, sentirseá melhor. |
No, I ain't seen him all morning. | Não, não o vi toda a manhã. |
Are you gonna stand there all morning? | Vais ficar aí a manhã toda? |
What have you been doing all morning? | Que fizeste toda a manhã? |
He's been in and out all morning. | Entrou e saiu várias vezes. |
Tom has been asking stupid questions all morning. | Tom fez perguntas bobas a manhã inteira. |
Tom has been in this room all morning. | Tom esteve no quarto a manhã inteira. |
Tom has been waiting all morning for Mary. | O Tom esteve esperando a manhã toda pela Mary. |
You'll be perfectly all right in the morning. | Vai ficar bem pela manhã. |
All right. I'll see you in the morning. | Está bem, vejo você pela manhã. |
I've had her on me hands all morning. | Atureia a manhã inteira. |
No, but all hell broke loose, this morning! | Não, mas esta manhã, houve para aí o diabo! |
I've been trying to call you all morning. | Tenho tentado telefonar toda a manhã. |
Related searches : For All Morning - All Morning Long - Morning Shift - That Morning - Morning Wood - Yesterday Morning - Morning Sickness - Morning Session - Morning Meeting - Tuesday Morning - Sunday Morning - Morning Coat - Morning Dress