Translation of "almost twice" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Almost - translation : Almost twice - translation : Twice - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Once and almost twice.
Uma e quase duas vezes.
And they're almost twice as large as usual.
E têm quase o dobro do tamanho habitual.
I'm at almost twice the risk for Type II diabetes.
Eu tenho quase o dobro de rísco para o tipo 2 de diabetes.
I'm at almost twice the risk for type 2 diabetes.
Estou quase no dobro do risco normal para a diabetes de tipo 2.
That's almost twice the country's annual health and education budget combined.
É quase o dobro do orçamento anual do país com a saúde e a educação, em conjunto.
She's been so moody of late, almost irritable once or twice.
Anda tão rabugenta, ultimamente. Quase irritáveI, uma ou duas vezes.
The most expensive country is almost twice as expensive as the cheapest.
O país mais caro é quase duas vezes mais caro que o mais barato.
So it's almost like repeating the same statement twice, but the answer is D.
Então, é quase como repetir a mesma proposição duas vezes, mas a resposta é D.
Clearance of Ceplene is almost twice as high in females resulting in considerably lower systemic exposure than in males.
A depuração do Ceplene é quase o dobro nas fêmeas, resultando numa exposição sistémica consideravelmente menor do que nos machos.
Twice daily Twice daily Twice daily Twice daily
10 ml (dois frascos de 5 ml)
This version was almost twice the size of the previous one, and was the first version with a white background.
Esta versão tinha quase o dobro do tamanho da primeira, e assim como a primeira versão teve um fundo branco.
Twice daily Twice daily Twice daily
Duas vezes por dia
Median household income has grown at an average annual rate above 3 in the last decades almost twice the OECD average.
O rendimento mediano das famílias tem crescido nas últimas décadas a uma taxa anual média acima dos 3 quase o dobro da média da OCDE.
Twice married, twice divorced.
Duas vezes casado, duas vezes divorciado.
Twice left, twice returned.
Deixeio duas vezes e voltei nas duas.
150 mg twice daily 200 mg twice daily 250 mg twice daily 500 mg twice daily
150 mg duas vezes por dia 200 mg duas vezes por dia 250 mg duas vezes por dia 500 mg duas vezes por dia
450 mg twice daily 600 mg twice daily 750 mg twice daily 1500 mg twice daily
450 mg duas vezes por dia 600 mg duas vezes por dia 750 mg duas vezes por dia 1500 mg duas vezes por dia
150 mg twice daily 200 mg twice daily 250 mg twice daily 500 mg twice daily
200 mg duas vezes por dia 250 mg duas vezes por dia 500 mg duas vezes por dia
450 mg twice daily 600 mg twice daily 750 mg twice daily 1500 mg twice daily
600 mg duas vezes por dia 750 mg duas vezes por dia 1500 mg duas vezes por dia
30 mg twice daily 45 mg twice daily 60 mg twice daily 75 mg twice daily
30 mg, duas vezes por dia 45 mg, duas vezes por dia 60 mg, duas vezes por dia 75 mg, duas vezes por dia
200 mg twice daily 250 mg twice daily 500 mg twice daily
150 mg duas vezes por dia 200 mg duas vezes por dia 250 mg duas vezes por dia 500 mg duas vezes por dia
600 mg twice daily 750 mg twice daily 1500 mg twice daily
450 mg duas vezes por dia 600 mg duas vezes por dia 750 mg duas vezes por dia 1500 mg duas vezes por dia
200 mg twice daily 250 mg twice daily 500 mg twice daily
200 mg duas vezes por dia 250 mg duas vezes por dia 500 mg duas vezes por dia
600 mg twice daily 750 mg twice daily 1500 mg twice daily
600 mg duas vezes por dia 750 mg duas vezes por dia 1500 mg duas vezes por dia
45 mg twice daily 60 mg twice daily 75 mg twice daily
45 mg, duas vezes por dia 60 mg, duas vezes por dia 75 mg, duas vezes por dia
45 mg twice daily 60 mg twice daily 75 mg twice daily
30 mg, duas vezes por dia 45 mg, duas vezes por dia 60 mg, duas vezes por dia 75 mg, duas vezes por dia
AUC and C max values of valsartan are almost proportional with increasing dose over the clinical dosing range (40 to 160 mg twice a day).
Os valores de AUC e C máx de valsartan são quase proporcionais ao aumento da dose ao longo do intervalo de doses clínicas (40 mg a 160 mg duas vezes por dia).
We know that people live twice as long as chimpanzees almost, and nobody lives more than 120 years, for reasons that aren't very well understood.
Sabemos que as pessoas vivem quase o dobro dos chimpanzés, e ninguém vive mais de 120 anos, por razões que não compreendemos bem.
500 mg twice daily 500 mg twice daily to 750 mg twice daily
500 mg duas vezes ao dia 500 mg duas vezes ao dia até 750 mg duas vezes ao dia
500 mg twice daily 500 mg twice daily to 750 mg twice daily
500 mg duas vezes ao dia
500 mg twice daily 500 mg twice daily to 750 mg twice daily
500 mg duas vezes ao dia até 750 mg duas vezes ao dia
400mg twice daily 200 400mg twice daily.
Depuração da creatinina ml min 31 60 de depuração da creatinina (creatinina sérica 120 170 µmol l)
(300 mg twice daily 100 mg twice
(300 mg duas vezes por dia 100 mg
(300 mg twice daily 100 mg twice
(300 mg duas vezes por dia 100 mg duas
Learning disabilities occur almost twice as frequently among children in households earning less than 35,000 a year than they do in households earning more than 100,000.
As dificuldades de aprendizagem ocorrem quase duas vezes mais frequentemente entre crianças de famílias de rendimentos inferiores a 35.000 dólares por ano do que nas famílias que ganham acima dos 100.000 dólares.
Autonomous factors , by contrast , increased substantially , absorbing liquidity of Euros 109.9 billion , almost twice as much as in 2002 ( see the upper panel of Chart 28 ) .
Pelo contrário , os factores autónomos registaram um aumento significativo , absorvendo liquidez no valor de Euros 109.9 mil milhões , isto é , quase o dobro de 2002 ( ver a parte superior do painel do Gráfico 28 ) .
Metis is tidally locked to Jupiter, and its shape is strongly asymmetrical, with one of the diameters being almost twice as large as the smallest one.
Em Métis há acoplamento de marés, o que deixa a forma da lua altamente assimétrica, com o diâmetro equatorial sendo quase duas vezes maior que o polar.
In addition, patients treated with the combination Lartruvo plus doxorubicin lived overall almost twice as long as patients treated with doxorubicin (26.5 versus 14.7 months, respectively).
Além disso, os doentes tratados com a associação de Lartruvo com doxorrubicina viveram, globalmente, quase o dobro dos doentes tratados com doxorrubicina (26,5 versus 14,7 meses, respetivamente).
Spending on internal policies will grow by about 30 in real terms, almost twice as fast as the forecast for GNP growth over the same period.
As despesas com as políticas internas registarão um aumento de cerca de 30 em termos reais, aumento quase duas vezes mais rápido do que a previsão feita para o aumento do PNB ao longo do mesmo período.
It is a fact that in the last century almost twice as many people died because of tobacco than in the two world wars put together.
É um facto que no século passado morreram por causa do tabaco mais do dobro das pessoas que morreram no conjunto das duas guerras mundiais.
Twice
Dose
Twice.
8 horas.
31.25 mg twice daily 62.5 mg twice daily
31, 25 mg duas vezes por dia 62, 5 mg duas vezes por dia
62.5 mg twice daily 125 mg twice daily
62, 5 mg duas vezes por dia 125 mg duas vezes por dia
15 mg twice daily 20 mg twice daily
20 mg 2 x dia

 

Related searches : Twice Weekly - Twice Daily - At Twice - Twice Over - Twice More - Twice Before - Pay Twice - About Twice - Sent Twice - Occurred Twice - Print Twice