Translation of "attic room" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Attic - translation : Attic room - translation : Room - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

From this smaller room, a ladder led to the attic.
A partir desta sala menor, uma escada levava ao sótão.
In that attic?
No sótão?
I'm in the attic.
Estou no sótão.
He's in the attic!
Está no sótão!
He's in the attic.
Ele está no sótão.
Quick, to the attic!
Rápido! Para o sótão!
Tom is in the attic.
Tom está no sótão.
I hid in the attic.
Eu me escondi no sótão.
I hid in the attic.
Eu escondi no sótão.
Get up in the attic.
Vá para o sótão.
Get back in the attic.
Volte para o sótão.
Get him in the attic.
Leveo para o sótão.
Tom went up the attic stairs.
Tom subiu as escadas do sótão.
What lurks in the synagogue attic?
O que é que fica oculto no sótão?
In the attic of his home,
No sótão da sua casa,
Joh Fredersen breaks into Rotwang's attic.
O Joh Fredersen irrompe pelo sótão de Rotwang.
Above that is the attic space.
Por cima há um sótão.
We even looked in the attic.
Procurámos até ao sótão. Nada.
I put the gifts in the attic.
Coloquei os presentes no teto.
What were you doing in the attic?
O que você estava fazendo no sótão?
He's in the attic, I tell you!
Ele está no sótão!
Here you are, back in the attic.
Tu voltaste para o sótão.
There is an attic under the roof.
Há um sótão sob o telhado.
But Romoletto has bombs in the attic.
Francesco conseguiu escapar.
I have an attic that's full now.
Um armazém? O sótão já está cheio.
The literary Koine of the Hellenistic age resembles Attic in such a degree that it is often mentioned as Common Attic .
A literária koiné da época helenística assemelha se ao ático em tal grau que é frequentemente mencionada como ático comum .
Do you know who's up in that attic?
Sabes quem está no sótão?
I think we have some mice in the attic.
Acho que há ratos no sótão.
Look, it goes to the attic. Okay. No, no.
Olha, vai até ao sótão.
Uncle Cato, get the trunks out of the attic.
Tio Cato, traga os baús do sótão.
I've got to get yours out of the attic.
Tenho de trazer o teu do sótão.
Here, this is the way up to the attic.
É por aqui se vai para o sótão.
What is the signal? A lantern in the attic window.
Uma lanterna na janela do sótão.
And there are hundreds more up in the attic, Captain!
E mais umas centenas no sótão!
1920) 1993 River Phoenix, American actor and singer (Aleka's Attic) (b.
1896 Ethel Waters, atriz e cantora norte americana (m. 1977).
Not until you bribe the manager to restore me to my attic.
Não sem que você suborne o gerente para que ele me devolva o meu sótão.
I'm gonna be a fine foreign correspondent hiding in an attic somewhere.
Vou ser um belo correspondente estrangeiro escondido algures num sótão.
I want you to go in the attic and keep quiet, understand?
Vá para o sótão e não faça barulho, percebeu?
When he hid in that attic, he didn't know who you were.
Quando ele se escondeu cá, não sabia quem o senhor era.
We'll thrash them, lock them in the attic and go the pictures.
Vamos fechálos aos dois no sótão, e vamos ao cinema.
In Attic Greek, hōraios had many meanings, including youthful and ripe old age .
Em grego ático, hōraios teve muitos significados, incluindo jovem e idade madura .
The man who wrote this song is starving in an attic in Brooklyn.
O homem que escreveu esta canção passa fome num sótão de Brooklyn.
The Madwoman in the Attic The Woman Writer and the Nineteenth Century Literary Imagination .
The Madwoman in the Attic The Woman Writer and the Nineteenth Century Literary Imagination .
You'll find a trunk in the attic belonged to my mother. There's things there.
Encontrarás um baú no sótão que era da minha mãe.
The historical region is centered on the Attic peninsula, which projects into the Aegean Sea.
A região histórica é centrada na península Ática, que se projeta no Mar Egeu.

 

Related searches : Attic Fan - Converted Attic - Attic Extension - Attic Storey - Attic Insulation - Attic Flat - Attic Conversion - Attic Window - Attic Door - From The Attic