Translation of "bud" to Portuguese language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Bud
BudIndian National weekday 4 ShortDayName
Bud.
Bud.
Thanks, bud.
Obrigado.
Okay, bud.
Okay, bud.
Thanks, bud.
Obrigado, meu.
Howdy, bud.
Como vai, amigo.
Thanks, bud.
Obrigado, amigo.
Hey, bud!
Amigo!
Hiya, bud!
Como está, amigo?
Shippers, bud.
Transportadores.
Yeah, bud.
Sim.
Through, bud?
Acabou, amigo?
Okay, bud.
Vamos, amigo.
Quiet, Bud.
Caluda, Botão.
Bud Jenkins.
Bud Jenkins.
Hold it, bud.
Pare aí, amigo.
Excuse me, bud.
Com licença.
But this bud, sir.
Mas este rebento, senhor.
Keep my stack, Bud.
Guarda o dinheiro.
Hey, bud, where's Fletcher?
Onde está o Fletcher?
Where're you from, bud?
De onde é, amigo?
Good stuff, huh, bud?
Boa pinga, näo é?
Just a minute, bud.
Só um minuto, amigo.
My name ain't Bud!
O meu nome não é amigo !
I'm your girl, bud.
Sou mulher para si.
What's your name, bud?
Como te chamas, pá?
Bud of romance unfurled
Um botão de rosa por desabrochar
Who was he, bud?
Quem era, amigo?
bud wood, cuttings, scions
Pragas ou organismos prejudiciais , qualquer espécie, estirpe ou biótipo de planta, animal ou agente patogénico prejudicial para os vegetais ou produtos vegetais
The roses are in bud.
As rosas estão em botão.
Go and help them, Bud.
Vá e ajude os, Bud.
Some of them just bud.
Alguns deles apenas aderem
Where are you going, bud?
Onde vai, amigo?
Or shippers bud, reporters, mothers.
Transportadores, repórteres, mães.
Nib it in the bud.
Cortase o mal pela raiz.
Hey, bud. Got a match?
Tens um fósforo?
You got a match, bud?
Tem fósforos?
Look, bud, what's the idea?
Amigo, qual é a sua ideia?
Have a hard night, bud?
Passou uma má noite, amigo?
The flowers are still in bud.
As flores ainda estão em botões.
Do you need a ride, bud?
Você precisa de uma carona, cara?
C5 0300 2000 1999 2191(BUD)
(C5 0300 2000 1999 2191(BUD))
Come on, bud. Hey, hey, hey.
Vamos, amigo.
Hey, what's wrong with you, bud?
Que tens tu, companheiro?
You got anything to say, Bud?
Tens alguma coisa a dizer, Bud?