Translation of "by a notch" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
You know every notch in it by heart. | Sabes de cor cada manha. |
I kicked him up a notch. | Eu deilhe um empurrãozinho. |
Tear at notch | Rasgar pela ranhura. |
Now let's take it up a notch. | E agora vamos rabiscar isso. |
Up a notch. Give him a good jump. | Mais alto, dá um bom salto. |
Play at a top notch course with a royal title! | Jogue num campo de topo que goza de título real |
AND THEN WE REALLY TOOK IT UP A NOTCH, | Mas nós subimos um degrau. |
Coolidge's mother was the daughter of a Plymouth Notch farmer. | A mãe de Coolidge era a filha de um fazendeiro da cidade. |
Let's take it up another notch. | E agora vamos rabiscar outro desses. |
Find the pull back notch (or cut) as shown by the arrow symbol . | Procurar o lado que tem na extremidade o símbolo de uma seta e dobrar (ou cortar). |
We offer imaginatively decorated period rooms and a top notch restaurant. | O hotel tem quadros originais do estilo da época e também gastronomia de topo. |
If I point a beam through this notch at a mirror, five miles away, that beam is bouncing off the mirror and coming back to me through this notch. | Se eu apontar um raio de luz ao espelho através dos cortes, a 8 km de distância, esse raio faz ricochete no espelho e volta para trás através do corte. |
Well, I guess we'll just have to step it up a notch then. | Bem, eu acho que nós vamos ter que intensificar os detalhes. |
Ocadia glyphistoma (III China) Notch mouthed stripe necked turtle | Ocadia glyphistoma (III China) |
All Memory Stick Duo cards equipped with MagicGate can be identified by a notch located on the rear end of the card. | Todos os cartões Memory Stick Duo equipados com MagicGate podem ser identificados por um logo localizado na próximo a uma das bordas do cartão. |
Of course you ll also find top notch facilities including a hotel, a restaurant and a golf academy. | A área de serviço que conta com o hotel, o restaurante e a academia de golfe é atrativa. |
To open, tear carefully starting from the pre cut notch. | Para abrir, cortar ao longo do rebordo da saqueta. |
So you can carve another notch on your gunnext to Guadalcanal. | Assim pode fazer outro entalhe em sua arma ao lado de Guadalcanal. |
On the basis of the analyses by these highly regarded international agencies , the Commission selects only swap counterparties with a top notch credit rating | Com base nas análises realizadas por estas sociedades de renome internacional , a Comissão selecciona exclusivamente contrapartes de operações de swap que obtiveram notações de crédito ( credit rating ) de grande qualidade . |
This year, Vice President Joe Biden did the honors, bumping the US representation up a notch. | Este ano, o vice presidente Joe Biden fez as honras da casa, injectando mais força na representação dos EUA. |
That last downward notch in the red line is not actual data. | Aquele último desvio descendente na linha vermelha não são dados efectivos. |
The OCM is formulated by national experts, who are doubtless top notch, but they develop the content of the OCM without legitimisation by Parliament. | O MAC está a ser formulado por peritos nacionais que são, sem dúvida, de elevada craveira, mas estão a desenvolver o conteúdo do MAC sem legitimação pelo Parlamento. |
In other words, men, you might want to pick it up a notch in the domestic department. | Em outras palavras, homens, pode ser que queiram uma qualificação no departamento doméstico. |
In other words, men, you might want to pick it up a notch in the domestic department. | Portanto, homens, talvez queiram ajudar um pouco mais nos trabalhos domésticos. |
The medial border of the right lung is nearly vertical, while the left lung contains a cardiac notch. | O pulmão esquerdo tem uma concavidade que é a incisura cardíaca. |
Hold the insulin blister by the tab with printed side up with the notch pointed towards the insulin inhaler, insert the blister. | Introduza o blister contendo insulina, pegando o pela extremidade com o lado impresso virado para cima e com o recorte na direcção do inalador de insulina. |
The presence of a notch, and the presence and position of a tab, have no effect on the SD card's operation. | Cartões SD podem ser usados em entradas CompactFlash e PC Card com o uso de um adaptador físico e elétrico. |
side up with the notch pointed towards the insulin inhaler, insert the blister. uc | Introduza o blister contendo insulina, pegando o pela extremidade com o lado impresso virado para cima e com o recorte na direcção do inalador de insulina. |
It's because the pulse of light is not coming back through the same notch. | Acontece porque o pulso de luz não volta para trás pelo mesmo corte. |
The sachet containing IONSYS should be opened starting at the pre cut notch, then by carefully tearing along the top of the sachet. | A saqueta que contém IONSYS deve ser aberta começando na zona picotada, depois abrindo cuidadosamente ao longo da parte superior da saqueta. |
(a) Turn the dose knob clockwise until the arrow appears in the dose window and a notch is felt or visually aligned. | (a) Rode o botão doseador na direcção dos ponteiros do relógio até a seta aparecer no mostrador posológico e sentir a saliência ou estar visualmente alinhada. |
(a) Turn the dose knob clockwise until the arrow appears in the dose window and a notch is felt or visually aligned. | a) Rode o botão doseador na direcção dos ponteiros do relógio até a seta aparecer no mostrador posológico e sentir a saliência ou estar visualmente alinhada. |
BUT FOR THE MOST PART, PEOPLE LOOKED AT THAT AND WENT, WOW, I'VE GOT TO PlCK IT UP A NOTCH. | Mas para a maior parte, as pessoas olhavam para aquilo e diziam uau, |
Before first use, tear the sealed pouch along the notch and remove the Genuair inhaler. | Antes da primeira utilização, abra a bolsa selada rasgando a pelo recorte e retire o inalador Genuair. |
The question arises of whether the top notch on this yardstick will ever be reached. | O que levanta a questão de saber se alguma vez chegaremos ao topo desta escala. |
After three years, my brother's independence assured, my parents thought that it was still possible to take it up a notch. | Passados três anos, o meu irmão, com a sua independência assegurada, os meus pais acharam que ainda era possível subir mais um degrau. |
The sachet containing the Drug Unit should be opened starting at the pre cut notch, then by carefully tearing along the top of the sachet. | A saqueta contendo a unidade farmacológica deve ser aberta, começando na ranhura pré cortada e rasgando cuidadosamente a parte superior da saqueta. |
There arrives a point at which no more ground can be given, and the intensity of terrorist violence is then cranked up a notch. | Chega o momento em que já não se pode ceder, e a violência terrorista atinge ainda maiores proporções. |
So keep fighting for renewable energy, green jobs, health care, safe products and top notch public education. | Assim, continuem a lutar por energias renováveis, empregos ecológicos, serviços de saúde, produtos seguros e excelente educação pública. |
See FT form 20 F, March 2003, pp. 15 16 a decrease of one notch in its long term debt rating by S P's and Moody's would automatically increase its annual interest expense by approximately 75 million. | Ver formulário FT 20 F, Março de 2003, p. 15 16, a descida de um nível da notação da dívida a longo prazo por parte da S P e da Moody s aumentaria automaticamente os encargos anuais com juros em cerca de 75 milhões de euros ( a decrease of one notch in its long term debt rating by S P s and Moody s would automatically increase its annual interest expense by approximately 75 million. ). |
If you are a fan of the so called sport of gentlemen , don t hesitate and come and enjoy top notch courses around Prague. | Então, se você é um amador deste esporte de cavalheiros, não hesite e vá relaxar nos campos de alto nível que ficam nos arredores de Praga. |
There are also top notch practice facilities and a public course with par 3 holes located in the gardens of elegant Slavkov Chateau. | Você pode usufruir de um campo de treino de alta qualidade e de um campo público de 3 buracos que está situado direto no jardim do elegante palácio de Slavkov. |
You can also expect top notch service at the Svatá Kateřina Resort in Počátky in the Vysočina Region. | Você pode esperar serviços impecáveis também no Resort Svatá Kateřina em Počátky de Vysočina. |
And you can make a barometer out of it you can say, let me make a little notch on this test tube, and that represents one atmosphere. | E você pode fazer um barómetro fora dele você pode dizer, vamos me fazer um pequeno entalhe sobre este tubo de ensaio, e que representa uma atmosfera. |
He rose through the ranks, and after some top notch generalling, and a gig as the governor of Spain, he decided to run for consul. | Ele subiu de posição no exército, e depois de alguma fantástica generalice, e de um trabalhinho enquanto Governador de Espanha, ele decidiu concorrer a Cônsul. |
Related searches : A Notch - By One Notch - A Notch Above - Down A Notch - Sternal Notch - Notch Toughness - Tear Notch - Notch Test - Notch Type - Finger Notch - Mandibular Notch - Square Notch - Breaking Notch