Translation of "cognizance" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Cognizance - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I would also ask Mr Welsh to take particular cognizance of what I have said. | Realmente, acho inscrível que as ilhas escocesas tenham sido ignoradas. |
We should take cognizance of what the coal producing organizations of the Member States, of which British Coal is a part, are saying. | comprados por pessoas com rendimentos mais modestos custem finalmente mais caro. |
Accordingly, the Commission takes cognizance of the intention of the French authorities to sell the Sernam company in its entirety (including assets and liabilities). | A Comissão regista, portanto, a intenção das autoridades francesas de alienarem a integralidade da sociedade Sernam (activo e passivo). |
It will, you see, be the December European Council that has to take cognizance of this dossier and that, in the light of developments, decides on the further details of the timetable. | Será, com efeito, ao Conselho Europeu de Dezembro que caberá pronunciar se sobre esse dossier e será o Conselho Europeu que, em função da evolução da situação, determinará a sequência do calendário. |
In doing so the Council in fact took cognizance of and examined in detail the two amendments passed by the European Parliament, in particular the provisions banning the testing on animals of ingredients in cosmetic products. | De facto, ao actuar desta forma, o Conselho tomou conhecimento das duas alterações aprovadas pelo Parlamento, em particular as disposições relativas à proibição de se ensaiarem nos animais os ingredientes dos produtos cosméticos, tendo analisado as mesmas em pormenor. |
Related searches : Take Cognizance