Translation of "colleague" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Colleague - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

He's a colleague.
É um colega.
That's my colleague.
É o meu colega.
So my colleague,
Então colega,
As my colleague
Tal como o meu colega referiu, continua a ser apenas 1,2 do PIB da Comunidade.
My dear colleague.
Meu caro colega.
He is my colleague.
Ele é meu colega.
Tom is my colleague.
Tom é meu colega.
This is my colleague.
O meu colega Benson.
My colleague doctored the report.
Meu colega falsificou o relatório.
Some fifteen years ago, I launched a campaign in Belgium under the title Sex colleague, ex colleague .
Há cerca de quinze anos, na Bélgica, lancei uma campanha neste domínio intitulada Colega de sexo, ex colega .
Go and speak to my colleague.
Vá e fale com meu colega.
We have a colleague in Spain.
Temos um colega na Espanha.
We have a colleague in Spain.
Nós temos um colega na Espanha.
I am told by my colleague.
Será possível impedir a guerra comercial?
My colleague has already mentioned this.
A minha colega referiu se já a esta questão.
And pray, what of our colleague?
E reze, e a nossa colega?
There's my future colleague and codirector.
Aí está meu futuro colega e codiretor.
So my colleague Mr Raffin, my colleague Mr Bettini, and I myself, are entitled to a supplementary question.
Portanto, os colegas Jean Pierre Raffin, Virginio Bettini e eu próprio temos direito a uma pergunta suplementar.
One colleague says, 'why so much violence?'
Um colega me diz, 'por que tanta violência?'.
That's my colleague. He's let it go.
Esse é meu colega. Ele o deixa mover se.
Yet Ali was a colleague of mine.
Yet Ali was a colleague of mine.
A colleague said to me one time,
Um dia, uma colega disse me
A colleague said to me one time,
Uma colega disse me uma vez
Our colleague from Spain shows great under
Estou convicto que constitui uma boa base para o nosso trabalho futuro.
(Mr Pannella is interrupted by a colleague)
Pannella (NI). (FR) Senhor Presidente, antes de mais, permita me que o ajude.
My colleague, Mr Langes, also supports it.
Bertens precedente, e de nos virmos a encontrar num terreno resvaladiço, mesmo antes de nos darmos conta.
Our colleague, Mr Friedrich, kindly represented us.
O colega Ingo Friedrich representou nos de forma louvável.
Los' close friend and colleague Engineer Spiridonov.
O amigo e companheiro mais próximo de Los, o engenheiro Spiridonaf (Tsereteli)
Just like his colleague tells him to.
Segundo as indicações do colega.
Ranger Senator branded by colleague Senator Paine!
Senador escuteiro tramado pelo colega senador Paine!
I invite my colleague to read them.
Convido o meu colega a lêlos.
Participants Mediator defines the interface for communication between Colleague objectsConcreteMediator implements the Mediator interface and coordinates communication between Colleague objects.
ConcreteMediator implementa a interface e coordena a comunicação entre os objetos ligados.
His colleague was transferred to an overseas branch.
Seu colega foi transferido a uma sede no exterior.
Casaubon also meets Belbo's colleague Diotallevi, a cabalist.
Casaubon também conhece o colega de Belbo, Diotallevi, um cabalista.
Moscheles became a close colleague and lifelong friend.
Moscheles foi grande colega e amigo ao longo da vida.
My Greek colleague dealt more fully with them.
O meu colega grego já os referiu.
I rise to support my colleague, Mr Dessylas.
Contudo, o colega Ford foi autorizado a falar antes de mim.
I intended merely to treat a colleague properly.
Conse quentemente, este pedido não pode ser votado aqui, pelo que a posição da Comissão dos Orçamentos é tida como aprovada.
I fully support my colleague Mr Trakatellis's approach.
Apoio plenamente a posição do meu colega, o senhor deputado Trakatellis.
My colleague Mr Alyssandrakis has raised the issue.
O meu colega Alyssandrakis já colocou esta questão.
If my colleague will be satisfied with that.
Se o Sr. colega ficar satisfeito com essa soluço.
So my colleague, Dr. Greg Dumanian, did the surgery.
Então, meu colega, Dr. Greg Dumanian, fez a cirurgia.
So when her colleague said, What does he do?
Então uma dos colegas dela disse, O que ele faz?
My colleague, Dr. Paul Fenton, was living this reality.
Meu colega, Dr. Paul Fenton, estava vivendo esta realidade.
We're going to fly into my colleague Peter's brain.
Nós vamos voar dentro do do cérebro do meu colega Peter.

 

Related searches : Your Colleague - A Colleague - Senior Colleague - New Colleague - Appreciated Colleague - Competent Colleague - Technical Colleague - Valuable Colleague - Party Colleague - One Colleague - Student Colleague - Working Colleague - Kind Colleague - Close Colleague