Translation of "cushy" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Cushy - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Tell them you're mad, you'll get sent to some cushy hospital.
Alegar insanidade. 'Diz lhes que és louco.
Back in the hold. No more cushy job in the loft.
Acabou o trabalho fácil no sótão.
And they didn't send him to some cushy hospital. They sent him to Broadmoor.
Não foi para um hospital com paredes almofadadas.
Anything to get out of marching. Cushy, compared to what we had to do.
São mimos, comparados com o nosso tempo.
It's making love of a buck, the cushy job... more important than the love of man.
É o amor ao emprego, ao trabalho fácil, mais importante do que o amor ao homem.
I can guarantee, everyone in this room, all of you over there, the people in the cushy seats, the people up top with the laptops we all have bodies.
Posso garantir a todos nesta sala, todos vocês aí, as pessoas nas poltronas, as pessoas lá em cima com seus laptops todos nós temos corpos.
I can guarantee, everyone in this room, all of you over there, the people in the cushy seats, the people up top with the laptops we all have bodies.
Garanto vos, todos neste auditório, todos vós aí, as pessoas nos assentos confortáveis, as pessoas lá em cima com os portáteis, todos temos um corpo.
So basically, if you want to meet with me, you know, if you want to meet, don't call me if you want to sit around in cushy chairs and have meetings where you talk about doing some shit where you talk about doing some shit.
Portanto, se se quiserem encontrar comigo, se quiserem um encontro, não me liguem para nos sentarmos em cadeiras fofinhas e ter reuniões onde se fala sobre fazer alguma coisa onde se fala sobre fazer alguma coisa.

 

Related searches : Cushy Job - Cushy Number - Cushy Life