Translation of "derive for" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Derive - translation : Derive for - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

they derive from
forem provenientes de
And derive an exponential distribution for or, for the degree of the nodes.
E derivar uma distribuição exponencial ou, para o grau de nós.
Memorandum items to derive weighting information for MFI interest rates 7 .
Rubricas por memória para obtenção de informação sobre os ponderadores aplicáveis às taxas de juro das IFM 7 .
Memorandum items to derive weighting information for MFI interest rate statistics
Rubricas por memória para obtenção de informação sobre os ponderadores aplicáveis às taxas de juro das IFM
It must not derive from
Não devem ser provenientes de
Does it derive from an instinct for self protection and a desire for security?
Instinto de defesa e procura de segurança?
Memorandum items to derive weighting information for MFI interest rate statistics 7 .
Rubricas por memória para obtenção de informação sobre os ponderadores aplicáveis às estatísticas de taxas de juro das IFM 7 .
Memorandum items to derive weighting information for MFI interest rates OMFIs monthly series
Rubricas por memória para obtenção de informação sobre os ponderadores aplicáveis às taxas de juro das IFM séries mensais relativas a OIFM
Memorandum items to derive weighting information for MFI interest rates OMFIs monthly series
Rubricas por memória para obtenção de informação sobre os ponderadores aplicáveis às taxas de juro das IFM séries mensais relativas a OIFM
You can derive many ideas from that.
Você pode derivar muitas ideias a partir disto.
I derive no particular pleasure from that.
Não fico particularmente satisfeito com isso.
Europe will derive its strength from economic,
A Europa tirará a sua força da complementaridade económica, social e cultural, e não da uniformização a que pode conduzir o excesso de regulamentação centralizada que já des viou tantos cidadãos da Europa.
History Its name is said to derive from a Latin word for rising meadows .
Diz se que o seu nome deriva da palavra latina para prados elevados.
Iím going to derive classes for both books and CDs from the Item class.
Eu estou indo para derivar classes para ambos os livros e CDs da classe Item.
These emissions derive from coal and other fuels.
Ele vem acrescentar um elevado nível ético à decisão de compromisso tomada por este Parlamento.
What can he possibly derive from their company?
Qual a vantagem que ele pode ter na companhia dela?
Overall , however , upside risks derive largely from domestic factors .
Todavia , em geral , os riscos ascendentes advêm principalmente de factores internos .
And they derive other advantages and drinks from them.
E deles obtêm proveitos (outros) e bebidas (leite).
or take heed and derive benefit from Our warning?
Ou receba (admoestação) e, a lição lhe será proveitosa?
It's actually extremely difficult to derive exact relationships for the. For, you know, the exact shortest path for a particular model.
É realmente muito difícil derivam relações exatas para o. Para, você sabe, o caminho mais curto exato para um modelo específico.
Human rights derive from the dignity inherent in each human being, whereas the rights of nations derive only from international law recognized by all peoples.
Os direitos do Homem são corolário da dignidade inerente ao ser huma no, ao passo que os direitos das nações apenas derivam do direito internacional reconhecido por todos os povos.
Human rights derive from the dignity inherent in each human being, whereas the rights of nations derive only from international law recognized by all peoples.
Os direitos do Homem são corolário da dignidade inerente ao ser humano, ao passo que os direitos das nações apenas derivam do direito internacional reconhecido por todos os povos.
In 2003 the ECB developed an econometric model to derive expected returns for the setting of benchmarks .
Em 2003 , o BCE desenvolveu um modelo econométrico para calcular os rendimentos esperados para a definição de referenciais .
History The Hebrew word sufganiyah and Arabic word sfenj derive from the words for sponge ( sfog , isfanj , ).
Ligações externas http www.chabad.org.br datas index.html http www.chabad.org.br receitas index.htm
He has created cattle for you from them you derive food and clothing and numerous other benefits
E criou o gado, do qual obtendes vestimentas, alimento e outros benefícios.
The first thing that we can derive for the, Erdos Renyi random graph is its degree distribution.
A primeira coisa que podemos derivar para o, gráfico de Erdos Renyi aleatório é sua distribuição de graduação.
It may derive from such Polish words as pole (field).
Pode derivar de palavras polonesas como polo (campo).
They derive a variety of benefits and drinks from them.
E deles obtêm proveitos (outros) e bebidas (leite).
We have made the Qur'an easy to derive lessons from.
Em verdade, facilitamos o Alcorão para a recordação.
We can derive some properties of the degree distribution here.
Podemos derivar algumas propriedades da distribuição de graus aqui.
Safety data mainly derive from studies with the oral suspension.
Os dados de segurança foram maioritariamente obtidos através de ensaios com a suspensão oral.
Safety data mainly derive from studies with the oral suspension.
Os dados de segurança resultam principalmente de estudos com a suspensão oral.
I repeat, 75 000 English words derive from classical Greek.
Repito, 75 000 palavras inglesas têm origem no grego antigo.
The Chinese population will derive little pleasure from the Games.
A população chinesa poucos benefícios terá com isso.
It must derive from skeletal muscle, including adherent fatty tissues
Devem provir de músculos esqueléticos, incluindo os tecidos adiposos aderentes
The improvement in viability must derive mainly from internal measures.
A melhoria da viabilidade deve resultar principalmente de medidas internas.
It's easier for me to read, and I can derive at any time, just from the product rule.
É mais fácil para se ler, e posso deduzir a qualquer hora apenas a partir da regra do produto.
Many of these particles probably derive from the hot atmospheric corona.
Muitas destas partículas provavelmente derivam da coroa atmosférica quente.
Moral judgment may derive from values or norms (principles and rules).
Juízos morais desse tipo podem refletir valores ou normas sociais (princípios e regras).
These descriptions may be used in order to derive several properties.
Essas descrições pode ser usadas a fim de obter uma série de propriedades interessantes.
You thus introduce framework legislation from which everyone can derive rights.
Abrange também as mulheres que nunca estiveram empregadas e que procuram trabalho.
The figures referred to derive from that assessment and are approximate.
Os valores citados provêm dessa avaliação e são aproximativos.
Additionally , they use different ( partly unspecified ) methods to derive assumptions for fiscal , financial and external variables , including oil prices .
Além disso , utilizam métodos diferentes ( parcialmente não especificados ) de cálculo dos pressupostos acerca das variáveis orçamentais , financeiras e externas , incluindo preços do petróleo .
It is necessary to derive stock and flow statistics for the monetary aggregates and counterparts in a timely manner .
É necessário compilar em tempo útil estatísticas de stocks e de fluxos relativas aos agregados monetários e contrapartidas .
Amateur musicians compose and perform music for their own pleasure, and they do not derive their income from music.
Os adeptos desse conceito afirmam que, em si mesma, a música não constitui arte, mas criá la e expressá la sim.

 

Related searches : Derive At - Derive Benefit - Derive Pleasure - Derive Income - Derive By - Derive Of - Derive Measures - Derive Implications - Derive Recommendations - Derive With - Derive Requirements - Derive Price - Derive Solutions