Translation of "divorcement" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Divorcement - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And if they resolve on divorcement, then verily Allah is Hearing, Knowing.
Mas se revolverem divorciar se, saibam que Deus é Oniouvinte, Sapientíssimo.
Divorcement is twice thereafter either retaining her reputably, or letting her off kindly.
O divórcio revogável só poderá ser efetuado duas vezes. Depois, tereis de conservá las convosco dignamente ouseparar vos com benevolência.
She starred in A Bill of Divorcement opposite John Barrymore, but showed no sign of intimidation.
Ela estrelou o filme A Bill of Divorcement junto com John Barrymore.
And they said, Moses suffered to write a bill of divorcement, and to put her away.
Replicaram eles Moisés permitiu escrever carta de divórcio, e repudiar a mulher.
On the strength of A Bill of Divorcement , RKO signed the actress to a long term contract.
Com o sucesso de A Bill of Divorcement, a RKO assinou com a atriz a um contrato de longo prazo.
It hath been said, Whosoever shall put away his wife, let him give her a writing of divorcement
Também foi dito Quem repudiar sua mulher, dê lhe carta de divórcio.
They say unto him, Why did Moses then command to give a writing of divorcement, and to put her away?
Responderam lhe Então por que mandou Moisés dar lhe carta de divórcio e repudiá la?
And if the latter husband hate her, and write her a bill of divorcement, and giveth it in her hand, and sendeth her out of his house or if the latter husband die, which took her to be his wife
e este também a desprezar e, fazendo lhe carta de divórcio, lha der na mão, e a despedir de sua casa ou se este último homem, que a tomou para si por mulher, vier a morrer
Thus saith the LORD, Where is the bill of your mother's divorcement, whom I have put away? or which of my creditors is it to whom I have sold you? Behold, for your iniquities have ye sold yourselves, and for your transgressions is your mother put away.
Assim diz o Senhor Onde está a carta de divórcio de vossa mãe, pela qual eu a repudiei? ou quem é o meu credor, a quem eu vos tenha vendido? Eis que por vossas maldades fostes vendidos, e por vossas transgressões foi repudiada vossa mãe.
When a man hath taken a wife, and married her, and it come to pass that she find no favour in his eyes, because he hath found some uncleanness in her then let him write her a bill of divorcement, and give it in her hand, and send her out of his house.
Quando um homem tomar uma mulher e se casar com ela, se ela não achar graça aos seus olhos, por haver ele encontrado nela coisa vergonhosa, far lhe á uma carta de divórcio e lha dará na mão, e a despedirá de sua casa.