Translation of "durable equipment" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Durable - translation : Durable equipment - translation : Equipment - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Breakdown by durability durable goods , semi durable goods , non durable goods , services . | Divisão por durabilidade bens duradouros , bens semiduradouros , bens não duradouros , serviços . |
As they had to be highly durable, a guarantee was needed that the equipment in question as well as spare parts and supplementary equipment would remain in production for several years. | Trata se de material que deve assegurar uma importante longevidade e que exige, portanto, uma garantia de continuidade de fabricação ao longo de vários anos, incluindo a existência de peças sobresselentes e complementos de equipamento. |
durable platelet responsea | uma resposta plaquetária duradouraa |
( ) patients with durable | 0, 001 |
( ) patients with durable | 0 (0 ) |
Durable clinical remission | Remissão clínica duradoura |
Durable clinical response | Resposta clínica duradoura |
Durable response rate | Taxa de resposta durável |
Yeah. More durable. | Mais sólidas. |
It's not very durable. | Não é muito durável. |
Durable complete symptomatic responsed | Resposta sintomática completa duradourad |
Red is more durable. | O vermelho é mais duradouro. |
It will also be more durable. | A nova nota será também mais duradoura. |
No. ( ) patients with durable platelet responsea | Nº ( ) de doentes com uma resposta plaquetária duradouraa |
Durable goods (up to 3 points) | Bens duradouros (até 3 pontos) |
Techniques aiming for more durable products | Técnicas destinadas a assegurar uma maior durabilidade dos produtos. |
Durable tumour amp symptomatic response (independent review) | Resposta sintomática e tumoral duradoura (revisão independente) |
Durable tumour amp symptomatic response (investigator review) | Resposta sintomática e tumoral duradoura (revisão do investigador) |
Durable tumour amp symptomatic response (investigator review) | Resposta sintomática e tumoral duradoura (revisão independente) |
Not as durable or decorative, but satisfactory. | Não é tão durável ou decorativo, mas é satisfatório. |
Their wood is usually hard, dense and durable. | A sua madeira é dura, densa e durável. |
It has to be durable and environment friendly. | Aceito tudo isso, mas é preciso, no entanto, que haja mais crescimento económico, porque assim poder se ão criar mais empregos e mais riqueza para lutar contra o desemprego. |
Surface coatings must be durable and non toxic. | Os revestimentos superficiais devem ser duradouros e não tóxicos. |
No. ( ) patients with durable platelet response with stable dosee | Nº ( ) de doentes com resposta plaquetária duradoura com uma dose estávele |
Easy to load and as durable as your motherinlaw. | Fácil de carregar e tão duradoura como a sua sogra. |
It is He who grants people temporary and durable wealth. | E que Ele enriquece e dá satisfação. |
Objective, durable clinical responses were observed 67 ORR (95 CI | Foram observadas respostas clínicas duradouras, objectivas taxa global de resposta (ORR) de 67 (intervalo de confiança de 95 |
It will adapt to its environment it's a durable mutation. | Vai adaptar se ao que o rodeia. É uma mutação durável. |
Durable clinical remission Clinical remission at Weeks 6 and 52 | Remissão clínica duradoura Remissão clínica às semanas 6 e 52 |
Duration of durable complete symptomatic response (days) median (min, max) | Duração da resposta sintomática completa duradoura (dias) mediana (min, max) |
When you're young, your emotions are violent, but not durable. | Quando você é jovem, as emoções são violentos, mas não durável. |
This is a cardboard like material that is durable in use. | Não é usado nenhum tipo de material inflamável. |
Durable Fresnel lenses can be molded from plastic and are inexpensive. | O mecanismo de focalização pode ser muito delicado e impreciso. |
Riches and honour are with me yea, durable riches and righteousness. | Riquezas e honra estão comigo sim, riquezas duráveis e justiça. |
Pots are remarkably durable, they last for a very long time. | Potenciômetros são extremamente duráveis, eles duram por muito tempo. |
Responses were durable across all phases of CML and Ph ALL. | As respostas foram duráveis em todas as fases de LMC e LLA Ph . |
Is this inflation situation sustainable, or durable, as you call it? | Será sustentável, ou duradoura, como dizem os senhores deputados, essa situação de inflação? |
Nice makes the European labyrinth no less impenetrable and more durable. | O Tratado de Nice não torna o labirinto europeu mais acessível e sustentável. |
Internal surfaces must be smooth, durable, impermeable and easy to clean. | As superfícies internas devem ser lisas, duradouras, impermeáveis e fáceis de limpar |
Furniture Computer equipment Software Telephone equipment | Mobiliário Material informático Programas informáticos Material telefónico |
RADIO EQUIPMENT AND TELECOMMUNICATIONS TERMINAL EQUIPMENT | EQUIPAMENTOS DE RÁDIO E EQUIPAMENTOS TERMINAIS DE TELECOMUNICAÇÕES |
RADIO EQUIPMENT AND TELECOMMUNICATION TERMINAL EQUIPMENT | EQUIPAMENTOS DE RÁDIO E EQUIPAMENTOS TERMINAIS DE TELECOMUNICAÇÕES |
Permit for equipment and equipment transfer | Licença para o equipamento e transferência de equipamento |
Permits for equipment and equipment transfer. | Licenças para o equipamento e transferência de equipamento |
RADIO EQUIPMENT AND TELECOMMUNICATIONS TERMINAL EQUIPMENT | Prestação de informações sobre equipamentos de rádio e software pelo fabricante |
Related searches : Durable Construction - Most Durable - Extremely Durable - More Durable - Durable Press - Durable Products - Durable Finish - Durable Solution - Ultra Durable - Very Durable - Durable Plastic - Durable Response - Durable Consumption