Translation of "during" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
During - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Formalities during incidents during movement of goods. | As disposições dos n.os 1 a 5 aplicam se mutatis mutandis quando a lista de carga é apensa a um documento T2L. |
During pregnancy, she starts lactating during pregnancy, right? | Na gestação. Ela começa a lactação durante a gestação, certo? |
They text and shop and go on Facebook during classes, during presentations, actually during all meetings. | Enviam sms e fazem compras ou usam o Facebook durante aulas, apresentações, na verdade, durante todo o tipo de reuniões |
They text and shop and go on Facebook during classes, during presentations, actually during all meetings. | Mandam mensagens e fazem compras e vão ao Facebook durante as aulas, durante palestras, na verdade durante todas as reuniões. |
During animations | Durante as animações |
During Breaks | Durante as Pausas |
During animations | Durante as animações |
During pregnancy | Durante a gravidez |
During use | 10 Durante a utilização |
During use | 30 Durante a utilização |
During treatment | Durante o tratamento |
During postpartum | Durante o pós parto |
During pregnancy | Durante a gravidez |
During pregnancy. | Durante a gravidez. |
During therapy | Durante a terapia |
During treatment | Durante o tratamento |
During use | Durante a utilização |
During use | Durante a utilização |
during 1988. | tão alemã. |
The interest rate was 2 during the 4th year, 3 during the 5th and 5 during the 6th. | A taxa de juro era de 2 no 4o ano, de 3 no 5o ano e de 5 no 6o ano. |
During SET, patient diaries were recorded for an average of 88 days during screening and 133 days during randomisation. | Durante o SET, os registos diários dos doentes foram preenchidos durante uma média de 88 dias durante a despistagem e 133 dias durante a aleatorização. |
Symbols used as marking during traditional activities and during communal work. | Símbolos usados como marcas durante as atividades tradicionais e durante o trabalho coletivo. |
This may occur during commencement of treatment and during dose adjustments. | Isto pode ocorrer durante o início do tratamento e durante os ajustes das doses. |
During the Portuguese presidency or during the second half of 1992? | Durante a Presidência portuguesa ou durante o segundo semestre de 1992? |
Option delete during | Opção delete during |
Error during rename. | Erro ao mudar o nome do ficheiro. |
Error during import | Erro durante a importação |
during the treatment, | reacções cutâneas graves que possam ocorrer durante o tratamento, |
Use during lactation | 8 Utilização durante o aleitamento |
Use during lactation | 138 Utilização durante o aleitamento |
Use during lactation | 161 Utilização durante o aleitamento |
During Humira treatment | o tratamento com Humira. |
If during treatment | Contacte o seu |
Use during lactation | Uso durante a lactação |
TESTS DURING TREATMENT | ANÁLISES QUE DEVE FAZER DURANTE O TRATAMENTO |
Use during lactation | riz Utilização durante o aleitamento |
During Trudexa treatment | o segurança que você precisa conhecer, antes e durante o tratamento com Trudexa. |
During Trudexa treatment | Durante o tratamento com Trudexa me |
During coadministration with | A rifabutina (300 mg uma vez por dia) diminuiu a Cmax e a AUCτ do voriconazol, 200 mg duas vezes por dia, em 69 e 78 , respectivamente. |
Exacerbations during treatment | Exacerbações durante o tratamento |
Use during pregnancy | Utilização durante agravidez |
Use during pregnancy | Utilização durante a gravidez |
During the day, | Durante o dia, voltava para a escuridão, juntando me aos meus bizarros companheiros. |
During that period | Durante esse período |
During that period | Durante o período |
Related searches : Already During - During Winter - Even During - During Transportation - During Testing - During Processing - During Construction - During Checkout - During Exercise - During Installation - During Commissioning - During Transport - During Transit - During Lifetime