Translation of "earth ground" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Earth - translation : Earth ground - translation : Ground - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

When the earth is ground to powder,
Quando a terra for triturada fortemente,
But no when the earth is ground to powder,
Qual! Quando a terra for triturada fortemente,
When the earth is crushed and ground to dust,
Quando a terra for triturada fortemente,
For there is not ground there as upon the earth.
Para lá não é moída lá como na terra.
Nay, but when the earth is ground to atoms, grinding, grinding,
Qual! Quando a terra for triturada fortemente,
Finally, nearly 30 of all water on Earth is ground water.
Finalmente, perto de 30 de toda a água na Terra é subterrânea.
By no means! when the earth shall be ground with grinding, grinding,
Qual! Quando a terra for triturada fortemente,
Be in your children, your man, this solid figure, this solid earth, Mother Earth solid ground in the world.
Seja em seus filhos, o seu homem, esta figura sólida, esta terra sólida, a Mãe Terra terreno sólido no mundo.
The name aardvark ( ) comes from earlier Afrikaans (erdvark) and means earth pig or ground pig ( aarde earth ground, vark pig), because of its burrowing habits (similar origin to the name groundhog).
O nome aardvark , pelo que é conhecido em vários países, significa porco da terra em africâner ( aarde , terra , e vark , porco ), mas este animal não está relacionado com a família Suidae.
Though its root grows old in the earth, and its stock dies in the ground,
Ainda que envelheça a sua raiz na terra, e morra o seu tronco no pó,
And some fell on stony ground, where it had not much earth and immediately it sprang up, because it had no depth of earth
Outra caiu no solo pedregoso, onde não havia muita terra e logo nasceu, porque não tinha terra profunda
but a mist went up from the earth, and watered the whole surface of the ground.
Um vapor, porém, subia da terra, e regava toda a face da terra.
Suddenly, Erda the earth goddess, a primeval goddess older than Wotan, appears out of the ground.
De repente surge de uma fenda do solo Erda, deusa da terra.
But there went up a mist from the earth, and watered the whole face of the ground.
Um vapor, porém, subia da terra, e regava toda a face da terra.
Though the root thereof wax old in the earth, and the stock thereof die in the ground
Ainda que envelheça a sua raiz na terra, e morra o seu tronco no pó,
First, Noah had never seen rain, because prior to the Flood, God irrigated the earth from the ground up.
Primeiro, o Noé nunca tinha visto chuva porque, antes do grande dilúvio, Deus irrigou a terra pelo interior.
He asks the Wanderer to name the races that live beneath the ground, on the earth, and in the skies.
Ele pergunta ao andarilho o nome das raças que vivem abaixo do solo, na superfície e nos céus.
This piece, which is called Flipped Earth she was interested in taking the sky and using it to cleanse barren ground.
Esta peça, chamada Terra Invertida ela estava interessada em pegar o céu e usá lo para purificar a terra árida.
Because the ground is chapt, for there was no rain in the earth, the plowmen were ashamed, they covered their heads.
Por causa do solo ressecado, pois que não havia chuva sobre a terra, os lavradores ficam envergonhados e cobrem as suas cabeças.
As your bicycle wheels spin clockwise, the parts of each tire touching the ground push backwards against the Earth the actions.
Como as rodas da bicicleta giram no sentido dos ponteiros do relógio, a parte de cada pneu que toca no chão empurra para trás contra a Terra são as ações.
This piece, which is called Flipped Earth she was interested in taking the sky and using it to cleanse barren ground.
Esta peça, que se chama Terra Invertida ela estava interessada em captar o céu e usá lo para purificar o terreno árido.
Ground reference level ground Level
Nível de referência Nível do pavimento
the likeness of anything that creeps on the ground, the likeness of any fish that is in the water under the earth
ou semelhança de qualquer animal que se arrasta sobre a terra, ou de qualquer peixe que há nas águas debaixo da terra
The lungs and the arteries of the earth. Billions of bouncy little chicks are ground up alive simply because they are male.
Mil milhões de pequenos frangos são triturados vivos, apenas por serem machos!
Others fell on rocky ground, where they didn't have much soil, and immediately they sprang up, because they had no depth of earth.
E outra parte caiu em lugares pedregosos, onde não havia muita terra e logo nasceu, porque não tinha terra profunda
The likeness of any thing that creepeth on the ground, the likeness of any fish that is in the waters beneath the earth
ou semelhança de qualquer animal que se arrasta sobre a terra, ou de qualquer peixe que há nas águas debaixo da terra
Ground
Chão
Ground
Quieserite, epsomite (sulfatos de magnésio naturais)
Ground
Minérios de ferro e seus concentrados, incluindo as pirites de ferro ustuladas (cinzas de pirites)
Ground
Que contenham principalmente alumínio
Another rock came into the Earth's atmosphere and this one blew up above the ground, several miles up above the surface of the Earth.
Outra rocha surgiu na atmosfera da Terra e esta explodiu acima do solo, várias milhas acima da superfície da Terra.
Another rock came into the Earth's atmosphere and this one blew up above the ground, several miles up above the surface of the Earth.
Outra rocha entrou na atmosfera da Terra e esta explodiu sobre o solo, a uns quilómetros acima da superfície da Terra.
To Him belongs whatever is in the heavens and whatever is on the earth, and whatever is between them, and whatever is under the ground.
Seu é tudo o que existe nos céus, o que há na terra, o que há entre ambos, bem como o que existe sob a terra.
His is what is in the heavens and what is in the earth and what is between them two and what is beneath the ground.
Seu é tudo o que existe nos céus, o que há na terra, o que há entre ambos, bem como o que existe sob a terra.
When thou tillest the ground, it shall not henceforth yield unto thee her strength a fugitive and a vagabond shalt thou be in the earth.
Quando lavrares a terra, não te dará mais a sua força fugitivo e vagabundo serás na terra.
A third account of this black hole is found in chapter 108, verses 3 6. ...for there is not ground there as upon the earth.
Uma terceira conta do buraco negro é encontrada no capítulo 108, versículos 3 6. ... for lá não é terra lá como na terra.
Arena Ground
Chão da Arena
Opaque ground
Chão opaco
Circuit Ground
Circuito TerraStencils
Ground muskets!
Abaixar armas!
Sacred ground.
Território sagrado.
Ground level.
Na cave.
Ground nuts
Amendoins
Ground handling
Assistência em escala
Ground nuts
Uísques

 

Related searches : Earth Ground Connection - Protective Earth Ground - True Earth Ground - Good Earth Ground - Earth Ground Resistance - Earth Ground Pin - Earth Rod - Scorched Earth - Mother Earth - Rare Earth - Earth Terminal - Earth Wire