Translation of "eat on" to Portuguese language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Eat! Come on.
Vamos comer.
Come on, eat.
Vamos, coma.
Go on, eat.
Coma.
Come on, eat.
Venha, comer.
Go on, eat.
Vá, coma.
Go on and eat.
Come.
Eat, eat, eat.
Comer, comer.
We'll eat on the way.
Comeremos no caminho.
Come on out, we'll eat.
Anda, vamos comer.
Come on. Let's eat, Anne.
Vá, Anne, vamos comer.
Come on, let's eat breakfast.
Vá lá, vamos tomar o pequenoalmoço.
So you eat eat and eat and eat
Então você comer comer e comer e comer
I wanna eat and eat and eat and eat
Eu quero comer e comer e comer e comer.
Eat, eat.
Come, come...
He'II eat regular from now on.
De agora em diante, vai comer normalmente.
Eat Rex eat.
Come, Rex, come.
We can eat lunch on the bus.
Podemos almoçar no ônibus.
Why on earth did Tom eat that?
Por que diabos Tom comeu isso?
Come on, we find something to eat.
Vamos procurar algo para comer.
Eat, eat. Don't worry.
Come, não fiques a pensar.
Come on get up Come on come out Viale eat
Vamos levantar Vamos sair Viale comer
Why do many Catholics eat fish on Fridays?
Por que muitos católicos comem peixe nas sextas feiras?
You're not supposed to eat on the job.
Não é recomendável comer no local de trabalho.
We haven't enough money to eat on ourselves.
Nem temos dinheiro para comer.
So my question to you is, how many calories did Sal eat, or did I eat, on Tuesday?
Minha pergunta a você é, quantas calorias comeu Sal, ou eu comer, na terça feira?
Eat slowly and eat smaller portions.
Coma devagar e porções mais pequenas.
At the feedlot, the cow continues to eat and eat and eat.
No confinamento, a vaca continua a comer e comer e comer.
I didn't eat yesterday... I didn't eat today, and I won't eat tomorrow.
Não comi ontem, não comi hoje e não comerei amanhã.
Mark Bittman on what's wrong with what we eat
Mark Bittman fala sobre o que está errado com o que comemos
Would you like to eat dinner on the veranda?
Você gostaria de jantar na varanda?
On average, we eat about three burgers per week.
Em média, comemos cerca de três hambúrgueres por semana.
Take the plate on which you eat your bread
O prato do qual comes o teu pão
Don't just eat fish. Eat meat, too.
Não coma só peixe. Coma carne também.
I eat anything that doesn't eat me.
Eu como qualquer coisa que não me coma.
Although you should focus on the calories and fat that you eat, it is important to eat a balanced diet.
Apesar de se dever concentrar nas calorias e na gordura que ingere, é importante ter uma dieta equilibrada.
Eat!
Come!
Eat!
Tu também, come!
Eat.
Coma.
Eat!
Coma!
Eat?
Comer?
Eat?
Fome?
Eat with who you want to eat with.
Coma com quem você quer comer.
I like to eat the way people eat.
Gosto de comer como os outros.
You shouldn't eat garlic before going out on a date.
Você não deveria comer alho antes de ir a um encontro.
No sin on you whether you eat together or apart.
Tampouco sereis censurados de comerdes em comum ouseparadamente.