Translation of "emotional entanglement" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Emotional - translation : Emotional entanglement - translation : Entanglement - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

These are entanglement scars.
São cicatrizes causadas por enroscamento.
Archaeologies of Colonialism Consumption, Entanglement, and Violence in Ancient Mediterranean France .
Archaeologies of Colonialism Consumption, Entanglement, and Violence in Ancient Mediterranean France .
Schrödinger coined the term Verschränkung (entanglement) in the course of developing the thought experiment.
Foi no transcurso desse experimento que Schrödinger criou o termo Verschränkung (transliteração Ferchréncung ), entrelaçamento em Português.
Leaving it to the sector leads to an entanglement of ethics and economic interests.
Se essa questão for deixada ao próprio sector, isso gerará confusão entre os princípios éticos e os interesses económicos.
It involves light cones and quantum entanglement, and I don't really understand any of that.
Trata se de cones de luz e entrelaçamento quântico, e eu realmente não entendo nada disso.
It involves light cones and quantum entanglement, and I don't really understand any of that.
Envolve cones de luz e emaranhamento quântico, e eu não percebo muito sobre isso.
It's emotional.
É emocional.
Emotional lability
Instabilidade emocional
The crisis was described by the western media as an entanglement of vengeance and mutual incomprehension.
A crise tem sido descrita como um emaranhado de vingança e incompreensão mútua .
I am an emotional, I am an emotional, incondotional, devotional creature.
Eu sou uma criatura emocional, incondicional, devotada.
You're very emotional.
Você é muito emocional.
Other emotional stuff.
Mais coisas emocionais.
I get emotional.
Fico emotivo.
Isn't Europe emotional?
Não é emocionante a Europa?
Emotional health subscale
Subescala de saúde emocional
Knowledge equity ( knowledge capital knowledge liability) plus emotional equity ( emotional capital emotional liability) equals goodwill or immaterial intangible value of the company.
Igualdade de conhecimento ( capital de conhecimento a responsabilidade do conhecimento) mais capital emocional ( capital emocional a responsabilidade emocional) é igual ao valor imaterial valor intangível da empresa.
AK Other emotional stuff.
AK Outro material emocional.
I'm an emotional creature!
Sou uma criatura emocional!
It's emotional. It's personal.
É emocional. É pessoal.
And the emotional part.
E a parte emocional.
I get emotional. Sorry.
Eu fiquei emocionado. Desculpem.
Tom lacks emotional intelligence.
Tom carece de inteligência emocional.
Stop being so emotional.
Pare de ser tão emotivo.
Stop being so emotional.
Não seja tão sentimental.
Emotional disorder Suicidal ideation
Raiva Disforia
Depression, emotional lability, insomnia
Trombocitopenia, linfadenopatia Hipotiroidismo , Hipertiroidismo , virilismo Anorexia Hipertrigliceridemia , hiperuricémia, aumento do apetite Depressão, labilidade emocional, insónia
Something emotional or internal.
Algo emocional ou interna.
Anxiety, emotional lability, insomnia
Ansiedade, instabilidade emocional, insónia
Anxiety, emotional lability, insomnia
Ansiedade, instabilidade emocional, insónias
Depression, emotional lability, insomnia
Depressão, labilidade emocional, insónia
Depression, insomnia, emotional lability
Depressão, insónia, instabilidade emocional
Depression, insomnia, emotional lability
Depressão, insónia, labilidade emocional
Depression, insomnia, emotional liability
Depressão, insónia, labilidade emocional
She got very emotional.
Ficou toda comovida.
Ned, you're getting emotional.
Ned, estás a ficar emocional.
They were in perfect condition, very fat and healthy, robust, no entanglement scars, the way they're supposed to look.
O estado delas era perfeito, bem gordas e saudáveis, robustas, sem cicatrizes de enroscamento, do jeito que elas devem ser.
I am an emotional creature.
Sou uma criatura emocional.
I am an emotional creature.
Eu sou uma criatura emocional.
Even the mind is emotional.
Mesmo a mente é emocional.
Five kids had emotional breakdowns.
Cinco garotos tiveram colapsos emocionais.
Tom has some emotional problems.
Tom tem alguns problemas emocionais.
Emotional disorder Suicidal ideation Aggressiveness
Alterações do humor com
Implementing Emotional Health Across Society
Implementando a Saúde Emocional na Sociedade
Even the mind is emotional.
Até o espírito é emotivo.
Pathos is the emotional connection.
Pathos é a ligação emocional.

 

Related searches : Entanglement With - Entanglement Between - Quantum Entanglement - Entanglement Hazard - Avoid Entanglement - Strong Entanglement - Risk Of Entanglement - Emotional Ties - Emotional Stress - Emotional Problems - Emotional Commitment - Emotional Health