Translation of "engaging way" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Engaging - translation : Engaging way - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Engaging DAO
A iniciar o DAO
Islam represents a way of engaging the world through which one can achieve certain desirable goals.
O Islamismo representa uma forma de encarar o mundo pelo qual uma pessoa pode alcançar os objetivos que deseja.
Engaging evasive radar.
Isto pode aquecer.
Second, they should increase their focus on customers, including by soliciting and responding to feedback in an engaging way.
Segunda devem reforçar s sua atenção nos clientes, nomeadamente solicitando feedback e respondendo de forma cativante.
People spent more time engaging in their meals, engaging with each other over their meals.
As pessoas gastaram mais tempo em suas refeições, relacionando se umas com as outras em suas refeições.
People spent more time engaging in their meals, engaging with each other over their meals.
Passaram mais tempo a conviver durante as refeições, convivendo ao longo de várias refeições.
So, it's a little engaging,
Isto vai ser algo interativo.
People were engaging as well.
As pessoas estavam engajadas, também.
So the only way to really know if you're creating and posting engaging and relevant content to actually measure your success.
O que realmente está chamando a atenção dos seguidores? A única maneira de saber se você está criando e postando conteúdo atrativo e relevando é avaliando seu sucesso.
You do not demonstrate solidarity with the workers by engaging in coarsepolitical demagogy in the way Mr Telkämper has just done.
Creio bem que isto veio ocasionar problemas adicionais em matéria de emprego, mas a Comissão não pode combater estas dificuldades.
I hope that the Commission will look at that and find a way of engaging them more coherently in EU activities.
Espero que a Comissão analise este aspecto e descubra uma maneira de as envolver de uma forma mais coerente nas actividades da UE.
Why are they engaging with cyberspace?
Por que eles estão lidando com o ciber espaço?
That's engaging in the wrong debate.
Estamos isto é entrar no debate errado,
Why are they engaging with cyberspace?
Porque estarão eles a criar laços com o ciberespaço?
Understanding what makes the games engaging.
Compreender o que faz o jogo cativante.
Understanding what makes the game engaging.
Compreender o que faz o jogo cativante.
This directive is engaging in overkill.
Esta directiva excede o seu objectivo.
engaging in anti competitive cross subsidisation
Cada Parte deve exigir que os principais prestadores coloquem à disposição do público os seus acordos de interligação ou, se adequado, a oferta de interligação de referência.
engaging in anti competitive cross subsidisation
de modo tempestivo, em condições (inclusive no que respeita a normas técnicas, especificações, qualidade e manutenção) e com tarifas orientadas para os custos, que sejam transparentes e razoáveis, tendo em vista a viabilidade económica, bem como suficientemente discriminadas, de modo a que o prestador não tenha de pagar componentes ou recursos da rede de que não necessite para o serviço a prestar e
And we started engaging the medical community.
E começamos a engajar a comunidade médica.
Something that's as captivating and engaging as Twitter.
Uma coisa tão cativante e envolvente como o Twitter.
Inspiring achievements are those that suggest an alternate, engaging way to play that the designers didn't want to make the main focus of the game.
Arquivamentos de inspiração são aqueles que sugerem um jeito alternativo para jogar que os designers não quiseram botar como foco do jogo.
I think engaging mycelium can help save the world.
Eu acho que se empenharmos o micélio podemos ajudar a salvar o mundo
Trying to change them by engaging in male circumcision.
Tentando mudá las, através de engajamento em circuncisão masculina.
Work engaging in activities that are meaningful and satisfying.
Trabalho participar de atividades que são significativas e satisfatórias.
So, again, instead of engaging in this moralistic game
E de novo, em vez de entrar neste jogo moralista
Work engaging in activities that are meaningful and satisfying.
Trabalho participar em atividades significativas e gratificantes.
You know, doing that intentionally is much more engaging.
Fazê lo intencionalmente é muito mais envolvente.
So this is an engaging enterprise for me, and
Para mim trata se de uma atividade cativante e realço o pronome na primeira pessoa
I will always lend support to engaging in dialogue.
Debates do Parlamento Europeu
Business licence for companies engaging in trading business (SIUP)
Licença comercial para as empresas ativas no comércio (SIUP)
Business licence for companies engaging in trading business (SIUP)
Registo dos comerciantes como exportadores não produtores de produtos da indústria florestal (ETPIK Non Produsen)
temporary or permanent disqualification from engaging in commercial activities
inibição temporária ou permanente do exercício de actividades comerciais
c ) temporary or permanent ban on engaging in commercial activities
c ) A interdição temporária ou permanente do exercício de actividades comerciais
The kids are reading and seriously engaging with the stories!
As crianças estão lendo e seriamente envolvidas com as histórias.
It was engaging a Portuguese force of approximately 60,000 soldiers.
Estava engajada no conflito contra a FRELIMO uma força portuguesa de aproximadamente 60 mil soldados.
They will advance to each other, engaging in mutual enquiry.
E acercar se ão em tertúlias.
They seem to be engaging in a self fulfilling prophecy.
Parecem apostados em fazer profecias com base nos seus próprios desejos.
I was arrested while engaging in my profession as physician.
Fui preso quando desempenhava a minha profissão, médico.
engaging in ongoing bilateral discussions on regulatory governance, including to
promover a afinidade dos resultados
We're at the very beginning of something that, what we're seeing and the way that mesh companies are coming forward, is inviting, it's engaging, but it's very early.
Estamos no início de algo que, o que estamos vendo e a maneira como as empresas mesh estão sendo desenvolvidas, é convidativo, é participação, mas é muito cedo.
We're at the very beginning of something that, what we're seeing and the way that mesh companies are coming forward, is inviting, it's engaging, but it's very early.
Estamos no começo de qualquer coisa que, pelo que estamos vendo, e pelo modo como as empresas malha estão a agir, é convidativo, atrativo, mas ainda é muito cedo.
So the act of engaging and creating interactive imagery enriches meaning.
Portanto o ato de se engajar e criar imagens interativas enriquece o significado.
And then there's the community outreach, engaging women in their communities.
E então há uma comunidade de divulgação, engajando mulheres em suas comunidades.
and ( iii ) engaging in business activities other than issuing e money .
e iii ) actividades económicas diferentes da emissão de moeda electrónica .

 

Related searches : Engaging People - Engaging Personality - Engaging Employees - Engaging Stakeholders - Engaging Activities - Most Engaging - Engaging Manner - For Engaging - Engaging Environment - Engaging Activity - Engaging Surface - Engaging Message - Engaging Book