Translation of "engine bonnet" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Bonnet - translation : Engine - translation : Engine bonnet - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

That's a pretty bonnet you have on. Bonnet?
Tem posto um bonito chapéu.
Higher bonnet
Topo da tampa
Lac du Bonnet
Lac du BonnetCity in Manitoba Canada
War Bonnet Gorge.
No desfiladeiro War Bonnet.
War Bonnet Gorge.
No desfiladeiro War Bonnet.
In your Easter bonnet
Com o teu chapéu da Páscoa
About your Easter bonnet
Sobre o teu chapéu da Páscoa
Your bonnet, Mrs Tillane.
Seu chapéu, Sra. Tillane.
You have Charles Bonnet syndrome.
Você tem a síndrome de Charles Bonnet.
You have Charles Bonnet syndrome.
A senhora tem a síndrome de Charles Bonnet.
A bee in a bonnet.
Macaquinhos no sotão.
Okay, Michaleen, the widow's bonnet.
Muito bem, Michaleen, o chapéu da viúva.
He took your bonnet, Sarah.
agarrou seu chapéu, Sarah.
And you have Charles Bonnet syndrome.
E você tem a síndrome de Charles Bonnet.
Bonnet rescued them two days later.
Bonnet resgatou os dois dias depois.
And you have Charles Bonnet syndrome.
A senhora tem a síndrome de Charles Bonnet.
Charles Bonnet did not have them.
Charles Bonnet não as tinha.
Take that silly looking bonnet off.
Tirai esse chapéu idiota!
Will you take that bonnet off?
Tirai esse chapéu!
Cody, is this War Bonnet Gorge?
Cody, isto é o desfiladeiro War Bonnet?
The hero of War Bonnet Gorge!
O herói do desfiladeiro War Bonnet!
Where'd you get that bonnet, Mamey?
Desculpe, mas ninguem ri, da boina vermelha duas vezes.
She said, Who is this Charles Bonnet?
Ela disse, Quem é esse Charles Bonnet?
The Charles Bonnet ones are quite different.
As de Charles Bonnet são bem diferentes.
She said, Who is this Charles Bonnet?
Quem é esse Charles Bonnet?
The Charles Bonnet ones are quite different.
As de Charles Bonnet são muito diferentes.
For the battle at War Bonnet Gorge.
Pela batalha em desfiladeiro War Bonnet.
I was at War Bonnet Gorge myself.
Eu mesmo estive no desfiladeiro War Bonnet.
Put your bonnet to its right use.
Dai ao barrete o seu uso a cabeça.
No bonnet, Mary Kate? What a pity.
Não põe seu chapéu, Mary Kate?
Isn't that the sweetest bonnet she's got on?
Que formoso chapéu!
I got a nice leather bonnet for you.
Tenho aqui um belo pedaço de cabedal para ti.
Oh, my, that's a real bonny bonnet, miss.
Oh, céus, é mesmo um bonito chapéu, menina.
Will you not be putting up your bonnet?
Não vais pôr seu chapéu, Mary Kate?
I won't marry you to pay for the bonnet.
Se pensa que casarei consigo para pagar o chapéu, enganase.
War Bonnet Gorge. Well, well, think of that now.
No desfiladeiro War Bonnet.
1810) 1892 Pierre Ossian Bonnet, French mathematician and academic (b.
1892 Pierre Ossian Bonnet, matemático francês (n. 1819).
Don't sit there gawking. You're gonna put up your bonnet.
Não fique aí sentada como uma palerma!
multi setting engine means an engine containing more than one engine setting
Motor com regulação múltipla , um motor que permite mais de uma regulação.
Parent engine engine type (1) (3)1.1.
Motor precursor Tipo de motor (1) (3)1.1.
Vehicle type parent engine engine type 1
Modelo de veículo motor precursor tipo de motor 1
Emission levels of the engine parent engine
Níveis de emissão do motor motor precursor
I'm not crazy. I'm not demented. I have Charles Bonnet syndrome.
Eu não estou louca. Não estou demente. Tenho a síndrome de Charles Bonnet.
She is the daintiest thing under a bonnet on this planet.
Ela é a mais elegantes coisa sob um gorro neste planeta.
Three hundred Indians charging as they rode at War Bonnet Gorge.
300 índios a atacar no desfiladeiro War Bonnet.

 

Related searches : Car Bonnet - Bonnet Shark - Poke Bonnet - Bonnet Macaque - Bonnet Monkey - Baby Bonnet - Screwed Bonnet - Sloping Bonnet - Bonnet Line - Bonnet Cover - Bonnet Valve - Bonnet Joint - Bonnet Stay