Translation of "extent" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Extent - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
To some extent | Em boa medida... |
Extent of participation | Grau de participação |
Extent of obligations | Âmbito das obrigações |
For a known extent. | Até um prazo determinado. |
19 extent by glucuronidation. | 19 aguda, e a um aumento no potássio sérico, especialmente em doentes com dano pré existente na função renal. |
33 extent by glucuronidation. | 33 aguda, e a um aumento no potássio sérico, especialmente em doentes com dano pré existente na função renal. |
Extent of liver fibrosis | Extensão da fibrose hepática |
Not to this extent. | Não tanto assim. |
the extent of subcontracting anticipated | Uma situação de urgência, devidamente fundamentada pela entidade adjudicante, torne materialmente impossível observar o prazo fixado em conformidade com o n.o 3. |
To some extent it addresses the matter and to some extent it fails to do so. | É uma declaração que, em certa medida, aborda o problema, e, em certa medida, não aborda. |
Perhaps the Commission is right to some extent, and perhaps Parliament is also right to some extent. | Talvez a Comissão tenha razão em certa medida, e talvez o Parlamento também tenha razão em certa medida. |
Branches to the extent applicable 3.7 . | Branches to the extent applicable 3.7 . |
To some extent, they are right. | Até certo ponto, estão certos. |
Its east west extent is limited. | A sua extensão leste oeste é limitada. |
To what extent are you blameworthy? | Até que ponto você é culpado? |
To the extent that I can. | Na medida em que eu puder. |
Extent and features of Cutaneous Reactions | Extensão e características das reações cutâneas |
The extent of increase depends on | A extensão do aumento depende |
To some extent that is inevitable. | E isso torna se, em certa medida, inevitável. |
Secondly, discrepancies will increase in extent. | Em segundo lugar, as diferenças em termos de grandeza irão aumentar. |
the extent of subcontracting anticipated and | A extensão da subcontratação prevista e |
the extent of subcontracting anticipated and | toda a documentação do concurso pode ser consultada por via eletrónica a partir da data da publicação do anúncio de concurso previsto e |
North Korea did that to some extent. | Korea do norte fez isso até certo ponto. |
To what extent are these people right? | Até onde essas pessoas estão certas? |
Extent and form of paid up capital | Montante exigível e forma de realização do capital |
That impression is correct to some extent. | Essa ideia está correta até certo ponto. |
This is the extent of my ability. | Isto é uma extensão da minha habilidade. |
That is the extent of their knowledge. | Tal é o alcance do seu conhecimento. |
The extent to which these outcomes might | Existe um aumento do risco de acontecimentos tromboembólicos em doentes com cancro tratados com eritropoietina humana recombinante e não se pode excluir um impacto negativo na sobrevivência geral. |
To what extent are these people right? | Até que ponto é que estas pessoas têm razão? |
Today the extent of the damage is | As vendas de máquinas baixaram em 40 . |
To this extent this debate is useful. | No entanto, ainda nos admiramos de não se to mar em linha de conta, nas estimativas desta factura, o impacte de uma aplicação séria do princípio da subsidiariedade. |
To that extent the reproach is justified. | Nessa medida, o pedido tem justificação. |
To what extent are European agencies needed? | Sim ou não às agências europeias e até que ponto? |
It understated the extent of the disaster. | O Governo subestimou a dimensão da catástrofe. |
the nature and extent of the difficulties | Um litígio considera se resolvido se o Conselho de Cooperação tiver tomado uma decisão vinculativa para o resolver, como previsto no artigo 277.o, ou se tiver declarado que o mesmo deixou de existir. |
To the extent possible, each Party shall | Sistemas de pagamento e de compensação |
to the extent provided by its law | a distribuição, a importação para distribuição, a radiodifusão, a comunicação ou a disponibilização ao público de exemplares de obras, prestações ou fonogramas, sabendo que as informações eletrónicas para a gestão dos direitos foram suprimidas ou alteradas sem autorização. |
the nature and extent of the difficulties | uma Parte não é obrigada a comunicar ou facultar o acesso a informações protegidas ao abrigo do respetivo direito da concorrência e |
the nature and extent of the difficulties | Artigo 377.o |
To this extent, it agrees with Germany. | Neste sentido, concorda com as observações da Alemanha. |
To what extent are these fully exposed to the single market conditions and to what extent are they properly kept aside? | Até que ponto estes serviços se regem plenamente pelas condições do Mercado Interno, ou até que ponto são convenientemente mantidos à margem destas? |
But to what extent can Abenomics claim credit? | Mas até que ponto pode a Abenomia ser digna de crédito? |
EeshAsh To what extent can Taliban go to? | EeshAsh A que ponto pode se chegar o Taliban? |
I agree with you to a certain extent. | Estou de acordo com você até um certo ponto. |
Related searches : Reasonable Extent - Minor Extent - Small Extent - Less Extent - Greater Extent - Maximum Extent - Material Extent - High Extent - Larger Extent - Higher Extent - Lower Extent - Low Extent - Significant Extent - Geographical Extent