Translation of "form of" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Form - translation : Form of - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

They're just a form of life, another form of life.
É apenas uma forma de vida, outra forma de vida.
It's become an art form, a form of sculpture.
Ele se tornou uma forma de arte, uma forma de escultura.
It's become an art form, a form of sculpture.
Está a tornar se uma forma de arte, uma forma de escultura.
Form of acts
Forma dos actos
FORM OF MEASURES
Jiangsu Guoxin Union Energy Co., Ltd. No 1 Redian Road, Yixing Economic Development Zone, província de Jiangsu, RPC
Form of Regulations
Forma dos regulamentos
Note 2 of Form 5 applies for Form 6 accordingly.
A nota 2 ao formulário n.o 5 aplica se igualmente ao formulário n.o 6.
Securities other than shares Of which issued by ECB ( ) Of which issued by NCBs S22 ( Form 20S DE only ) S24 ( Form 20S ) S23 ( Form 20S ) S25 ( optional ) ( ) S18 ( Form 20S DE only ) S20 ( Form 20S ) S19 ( Form 20S ) S21 ( optional ) ( )
Títulos excepto acções Dos quais emitidos pelo BCE ( ) Dos quais emitidos pelos BCN S22 ( Formulário 20S S23 ( formulário 20S ) só Alemanha ) S24 ( Formulário 20S ) S25 ( facultativo ) ( ) S18 ( Formulário 20S S19 ( Formulário 20S ) só Alemanha ) S20 ( Formulário 20S só Alemanha ) S21 ( facultativo ) ( )
They're a form of entertainment, they're a form of art, a pride of ownership.
São uma forma de entretenimento, são uma forma de arte, um orgulho de se ter.
They're a form of entertainment, they're a form of art, a pride of ownership.
São uma forma de entretenimento, são uma forma de arte, um orgulho de propriedade.
That is the best form of prevention and the best form of protection.
Essa é a melhor prevenção e a melhor protecção.
form of over crowding.
Esta é a forma extrema de super população.
the form of funding.
a forma de financiamento.
the form of funding.
O papel do observador consiste em reunir informações científicas a partir das capturas e proceder a uma amostragem das capturas.
Form of legal person
Forma de pessoa colectiva
Form of the communications
Formas das comunicações
I. FORM OF MEASURES
I. FORMA DAS MEDIDAS
Form of the measure
Forma da medida
Form of attestation of activities
Inspeção técnica
Securities other than shares Of which issued by NCBs Of which issued by ECB S10 ( Form 10S DE only ) S9 ( new requirement ) S11 ( Form 10S ) S5 ( Form 10S DE only ) S7 ( Form 10S DE only ) S4 ( new requirement ) S6 ( Form 10S ) S8 ( Form 10S )
Títulos excepto acções Dos quais emitidos pelos BCN Dos quais emitidos pelo BCE S9 ( novo requisito ) S10 ( Formulário 10S S11 ( Formulário 10S ) só Alemanha ) S5 ( Formulário 10S só Alemanha ) S7 ( Formulário 10S só Alemanha ) S4 ( novo requisito ) S6 ( Formulário 10S ) S8 ( Formulário 10S )
It's an objective truth about the form of two, the abstract form.
É uma verdade objetiva sobre o dois, a forma abstrata.
It's an objective truth about the form of two, the abstract form.
É uma verdade objetiva sobre a forma dois, a forma abstrata.
Form is function. Form is function.
Forma é função. Forma é função.
The price or money form of commodities is like their form of value generally, quite distinct from their palpable and real bodily form it is therefore a purely ideal or notional form.
O preço ou a forma monetária das mercadorias, como sua forma valor em geral, é distinta de sua forma corpórea real e tangível, uma forma somente ideal ou imaginária.
Deposits Of which deposits with ECB ( ) Of which deposits with NCBs S14 ( Form 20S DE only ) S16 ( Form 20S ) S15 ( Form 20S ) S17 ( optional ) ( )
Depósitos Dos quais depósitos no BCE ( ) Dos quais depósitos nos BCN S14 ( Formulário 20S S15 ( Formulário 20S ) só Alemanha ) S16 ( Formulário 20S ) S17 ( facultativo ) ( )
The end of the transmission is indicated by the phrase End of Message in the last form (heading 044 of A form or heading 083 of M form).
O final do envio é assinalado com a menção fim de comunicação aposta no último formulário (rubrica 044 do formulário A ou rubrica 083 do formulário M).
Probably a form of synesthesia.
Provavelmente uma forma de sinestesia.
Short form of the alias
Forma resumida do nome alternativo
Pharmaceutical form Route of administration
Nome de Dosagem Forma farmacêutica Via de administração Embalagem fantasia
Pharmaceutical Form Route of administration
Dosagem Forma farmacêutica Via de administração
Pharmaceutical Form Route of administration
Forma Farmacêutica Via de administração
Pharmaceutical form Route of administration
Via de administração
Pharmaceutical form Route of administration
Forma farmacêutica Via de administração
Pharmaceutical Form Route of administration
Via de administração
Pharmaceutical Form Route of administration
Via de administração
Pharmaceutical Route of administration Form
Via de Administração
Pharmaceutical Form Route of administration
Via de Administração
Pharmaceutical Route of Form administration
Via de administração
Pharmaceutical Route of Form administration
Forma farmacêutica
Pharmaceutical Route of Form administration
Comprimido
A form of human sacrifice.
Uma forma de sacrifício humano.
Probably a form of synesthesia.
Provavelmente, uma forma de sinestesia.
What kind of this form
Que tipo de este formulário
ROSSETTI form of cooperation inconceivable.
Rossetti (GUE). (IT) Senhor Presidente, a aplicação de sanções a um país é sempre uma decisão difícil e dolorosa.
Merely a matter of form.
É só uma questão de formalidade.

 

Related searches : Form Of Credit - Form Of Direction - Form Of Certificate - Form Of Identity - Form Of Torture - Form Of Terror - Form Of Assistance - Form Of Escapism - Form Of Transfer - Form Of Language - Form Of Inquiry - Form Of Service - Form Of Value - Form Of Enterprise