Translation of "go in for" to Portuguese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Go for it, Grove...go for it! | Da lhe Grove! Da lhe! |
You shouldn't go in for philanthropy. | Não devia ocuparse da filantropia. |
We go for openness. We go for transparency. | Somos totalmente a favor do mérito, da abertura, da transparência. |
BENVOLlO Go then for 'tis in vain | Benvolio Go, em seguida, para 'tis em vão |
Where to go for wine in Prague? | Onde procurar o vinho em Praga? |
...to go in for the Grand Championship. | ...para a Grande Competição. |
What did you go in for, then? | Então porque mergulhaste? |
I don't go in for that. What? | Não caio nessa. |
Wait for the go. I'll say go. | Espere pelo já. Eu direi já. |
If you go, you go for good. | Portanto... se fores agora, vai para sempre. |
And it was time for us to go in and give it a go. | E era a hora de nós entrarmos e fazer o teste. |
Big boys go in for big scale fraud. | Pelo que verifico, tudo indica que os enormes interesses agro industriais e comerciais leva a grande maioria do Parlamento a apoiar este sistema vicioso. |
I don't go in much for modern art. | Não vou muito em arte moderna. |
I wouldn't go out in it for anything. | Não entrava no barco nem morto. |
All right, Ill go in there for Dorothy. | Está bem, vou entrar pela Dorothy. |
I thought you didn't go in for gunplay. | Pensei que não gostava de brincar com as armas. |
Since when do you go in for gossip? | Desde quando és bisbilhoteiro ? |
I can't go in for too much skullduggery. | Não gosto de desonestidade. |
You two go in, I'll look for him. | Entrem vocês, eu vou à procura dele. |
Go for it. | Vá em frente. |
Go for Cody. | Cody à escuta. |
Go for It. | Se você quer. |
Go for it! | Vai! |
Go for it. | Atira te. |
Go for it! | Força! |
Go for it! | Há que ir à luta! |
Go for what? | Ir contigo para qué? |
Go for it? | Que se estiver interesse pelo assunto? |
Don't go and look for carbon, go and look for evolvable stuff. | Não vá procurando por carbono, vá e procure por coisas que evoluem. |
Don't go and look for carbon, go and look for evolvable stuff. | Não vão procurar por carbono, vão procurar por coisas que possam evoluir. |
Now, Ma, you must go in for your nap. | Mãe, tem de ir dormir a sua sesta. |
When I meet them, they go in for reminiscences. | Voltaramse para as suas recordações. |
Go on and cry. Come in for a while. | Está bem. |
Wait in your joint for me. Don't go out. | Esperame no teu apartamento. |
The cavalry doesn't go in for refinements, Miss Dandridge. | A Cavalaria não é para peneirices. |
Anyone else for? Go. | Alguém mais a favor? Vai. |
Go for it, Tom. | Vai lá, Tom! |
Go for it, Tom. | Manda ver, Tom! |
Go for it, kid! | Vai atrás dele, miúdo |
Just go for it! | Atirem se a fazê lo! |
For heaven's sake, go! | Por amor de Deus, vai! |
Go for it, Marie! | Bravo Marie! |
Go for it, Mark. | Ir para isso, Mark. |
For you shall not go out in haste, neither shall you go by flight for Yahweh will go before you and the God of Israel will be your rear guard. | Pois não saireis apressadamente, nem ireis em fuga porque o Senhor irá diante de vós, e o Deus de Israel será a vossa retaguarda. |
You go for a walk in the footsteps of Abraham. | Você faz uma caminhada sobre os passos de Abraão. |