Translation of "groom" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Groom - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Groom? | Noivo? |
Honor the groom! | honre o noivo! |
The groom, please enter! | O noivo, por favor, entre! |
Each her waiting groom | Cada noivo ela espera |
How about the groom? | E o noivo? |
Here's a volunteer groom. | Eis um voluntario. |
And to the groom. | Com meus melhore desejos. |
Who? The groom, idiot. | O noivo, idiota. |
You're only the groom. | Você é o noivo. |
Do you know the groom? | Você conhece o noivo? |
Now the groom will enter. | Agora, o noivo vai entrar. |
Water my horse and groom it! | Dá água ao meu cavalo e limpao! |
You see, the groom isn't here. | O noivo não veio. |
They just stand around and groom excessively. | Eles apenas ficam por ali e se limpam excessivamente. |
The groom hid inside the wedding cake. | O noivo se escondeu dentro do bolo de casamento. |
They just stand around and groom excessively. | Permanecem quietas de um modo enfadonho. |
Like a wedding party after the groom. | Como uma festa de casamento atrás do noivo! |
Maybe the ghost of groom number one. | Talvez o fantasma do noivo no 1. |
You the bride, I hit the groom. | Tu o noivo e eu a a noiva |
Groom, may I have a wedding present? | Noivo, dásme uma prenda de casamento? |
Let's drink to the bride and groom. | Brindemos aos noivos. |
A toast, to the bride and groom! | Um brinde pela noiva e o noivo! |
My groom was not born in this world. | Meu noivo não nasceu neste mundo. |
Look at the bride, the groom, the motherinlaw... | A noiva, o noivo, a sogra, deixame atirarlhes |
Let the groom take his place beside her. | Que o homem que quer casar tome o lugar ao seu lado. |
The bride always gives the groom a present. | A noiva sempre presenteia o noivo. |
Would the bride and groom kindly step forward? | O noivo e a noivo fazem o favor de avançarem? |
And the groom, he stands around looking silly. | E o noivo, fica a olhar como um idiota. |
The ex dumped the groom. Such a hot chick! | O noivo tinha sido largado por essa ex, uma puta gostosa cara... |
They're gonna groom the mountain... when it's closed, huh? | Vão limpar a montanha com ela fechada, é? |
So all this groom had not come at all. | Assim, todos noivo não tinha chegado a todos. |
I don't think the groom will be here tonight. | Creio que o noivo não virá esta noite. |
The bride from Canecas , And the groom from Malveira | A noiva de Canecas , E o noivo da Malveira |
With Sheila and I as bride and groom, see? | Comigo e com a Sheila como noivos, entendem? |
The groom isn't very important, is he, my dear? | O noivo não é muito importante, é, querida? |
Stop, we should have a drink with the new groom. | Pare, devemos tomar uma bebida com o noivo novo. |
Do not allow animals to groom each other following treatment. | Evitar que os animas lambam o pêlo uns aos outros após o tratamento. |
Do not allow recently treated animals to groom each other. | Não permitir que animais recentemente tratados se lambam uns aos outros. |
Do not allow recently treated animals to groom each other. | Não permitir que os animais recentemente tratados se lambam mutuamente. |
Very proper place for a bride and groom, isn't it? | É um sítio ideal para noivos, não é? |
Judging fairly, neither of us deserves to be the groom. | Se pretendemos julgar com justiça... quem foi mais valoroso... foi uma mulher! Jovem, forte e bela! |
The bride is from Canecas , And the groom from Malveira | A noiva é de Canecas , E o noivo da Malveira |
What about the one where the bride kisses the groom? | Que tal uma foto onde a esposa a beija o marido? |
Well, look at the groom what ain't going to be. | Olha o noivo que nao se vai casar. |
'Tis bad luck to see the groom before the weddin'. | Traz azar ver o noivo antes do casamento . |
Related searches : Groom Hair - Horse Groom - Groom Lake - Groom For - Groom A Horse - Bride And Groom - Groom To Be - Groom-to-be - Bride Or Groom