Translation of "harm you" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
He'll not harm you. | Näo vos fará mal. |
He won't harm you. | Não lhe fará mal. |
It won't harm you. | Não lhe pode fazer mal. |
How does it harm you? | Como isso te machuca? |
She can't harm you anymore. | Não pode testemunhar. Não pode mais te ferir. |
There's anothin' can harm you | There's anothin'(i can harm you |
He cannot harm you now. | Ele já não o pode prejudicar. |
Nobody can do you harm. | Nada podem fazer contra ti. |
She can't harm you anymore. | Não pode mais te ferir. |
His strutting cannot harm you. | A escolha dele não pode prejudicarte. |
Haven't you done enough harm? | Já não fez mal que chegue? |
We will not harm you | Não lhe faremos mal! |
I mean you no harm. | Não te farei mal. |
'Can they benefit you or harm you' | Ou, por outra, podem beneficiar vos ou prejudicar vos? |
A spectacle of terror to all evil men everywhere and forever who would harm you or harm Rome or harm your emperor who loves you. | Um espectáculo de terror para todos os homens de má índole em todo o lado e para sempre que sejam capazes de vos fazer mal a vocês ou a Roma ou ao vosso imperador que vos ama. |
Or do they benefit you or harm you? | Ou, por outra, podem beneficiar vos ou prejudicar vos? |
Or do they benefit you, or harm you? | Ou, por outra, podem beneficiar vos ou prejudicar vos? |
He won't do you any harm. | Ele não te vai fazer qualquer mal. |
We're not going to harm you. | Nós não vamos te fazer mal. |
Tom won't do you any harm. | O Tom não vai te fazer nenhum mal. |
Tom won't do you any harm. | O Tom não vai fazer a você nenhum mal. |
Tom won't do you any harm. | O Tom não vai fazer nenhum mal a você. |
Tom won't do you any harm. | O Tom não vai fazer lhe nenhum mal. |
Tom won't do you any harm. | O Tom não vai fazer te nenhum mal. |
Tom won't do you any harm. | O Tom não vai fazer a vocês nenhum mal. |
Tom won't do you any harm. | O Tom não vai fazer lhes nenhum mal. |
Tom won't do you any harm. | O Tom não vai fazer vos nenhum mal. |
Tom won't do you any harm. | O Tom não lhes fará nenhum mal. |
Tom won't do you any harm. | Tom não fará mal algum a você. |
Tom won't do you any harm. | Tom não fará mal algum a vocês. |
Tom won't do you any harm. | Tom não te fará mal algum. |
Tom won't do you any harm. | Tom não lhe fará mal algum. |
Tom won't do you any harm. | Tom não lhes fará mal algum. |
Tom won't do you any harm. | Tom não vos fará mal algum. |
Tom won't do you any harm. | Tom não fará mal algum ao senhor. |
Tom won't do you any harm. | Tom não fará mal algum à senhora. |
Tom won't do you any harm. | Tom não fará mal algum aos senhores. |
Tom won't do you any harm. | Tom não fará mal algum às senhoras. |
Do they help or harm you? | Ou, por outra, podem beneficiar vos ou prejudicar vos? |
Or do you good or harm? | Ou, por outra, podem beneficiar vos ou prejudicar vos? |
Come, no one will harm you | Vamos lá, não te preocupes, ninguém te vai fazer mal. |
We don't mean you any harm. | Não queremos magoarte. |
Eddie never did you any harm. | O Eddie nunca lhe fez mal nenhum. |
Mail riders do you no harm. | Os carteiros não fazem nenhum mal a vós.. |
I never done you any harm. | Nunca lhe fiz mal nenhum. |
Related searches : Can Harm You - You Any Harm - Cause You Harm - Harm Avoidance - Patient Harm - Inflict Harm - Harm Reduction - Consumer Harm - Causing Harm - Intentional Harm - Social Harm - Avoid Harm - Significant Harm