Translation of "highly" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Highly - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The EU has highly talented, highly educated people.
A UE tem pessoas extremamente talentosas e instruídas.
Highly respectable.
Altamente respeitável.
And because of that these guys are highly, highly unreactive.
E por esse motivo, esses caras são altamente, altamente não reativos.
It is a highly technical, but also highly political problem.
Ligámos com perfeita deliberação a capacidade de re dução com compensações aos que sofrem devido a circunstâncias desvantajosas especiais.
She's highly athletic.
Ela é bem atlética.
It's highly commercial.
É totalmente comercial.
They're highly imaginative.
São altamente criativas.
Highly significant relationship.
Relação altamente significante.
He's highly intelligent.
Ele tem uma inteligência privilegiada.
I'm highly impressed.
Estou muito impressionado.
You're highly intelligent.
Tu és altamente inteligente.
You're highly intelligent.
Você é mesmo muito inteligente.
That's highly unlikely.
Isso é improbabilíssimo.
It's highly improbable.
É bem improvável.
Highly significant relationship.
Uma relação muito significativa.
They're highly imaginative.
São altamente imaginativas.
Highly sensitive product
Produto extremamente sensível
This is a highly controversial point, which deserves a highly specific explanation.
É uma questão muito controversia, e que merece uma explicação muito concreta.
The subject of this report is both highly specific and highly complex.
O tema deste relatório é simultaneamente muito específico e muito complexo.
It is highly improper.
Isso é muito inapropriado.
Antimatter is highly unstable.
A antimatéria é altamente instável.
I highly doubt that.
Duvido muito disso.
I highly doubt it.
Duvido muito disso.
They are highly migratory.
São altamente migratórias.
It is highly flammable.
It is highly flammable.
upon highly honored pages,
(Está registrado) em páginas honoráveis,
Highly Emetogenic Chemotherapy Regimen
2 Regime Terapêutico para Quimioterapia Altamente Emetizante
I highly recommend you.
Eu recomendo que você.
I highly doubt that.
Eu duvido.
Fentanyl is highly lipophilic.
O fentanilo é altamente lipofílico.
Highly Emetogenic Chemotherapy (HEC)
Quimioterapia Altamente Emetizante (QAE)
Highly Emetogenic Chemotherapy Regimen
Esquema para Quimioterapia Altamente Emetizante
Highly Emetogenic Chemotherapy Regimen
Regime Terapêutico para Quimioterapia Altamente Emetizante
It is highly addictive.
É altamente viciante.
This is highly commendable.
Assim, os benefícios serão mútuos.
That is highly regrettable.
E muito lamentável.
This is highly technical.
Trata se de uma temática extremamente técnica.
That was highly significant.
Esse ponto foi muito importante.
Highly migratory fish stocks
Reservas de grandes peixes migradores
It is highly ambiguous.
Tais Perspectivas são muito ambiciosas.
That's highly commendable, Harry.
É muito louvável, Harry.
A highly sensible reaction.
É uma reação muito sensata.
Highly strung type, eh?
É muito nervosa?
Highly pathogenic Avian influenza
Gripe aviária altamente patogénica
It takes 24 hours in a very highly developed laboratory, in highly skilled hands.
Demora 24 horas em um laboratório altamente desenvolvido, em mãos altamente habilidosas.

 

Related searches : Highly Disputed - Highly Vulnerable - Highly Distributed - Highly Talented - Highly Reflective - Speak Highly - Highly Optimized - Highly Restricted - Highly Diversified - Highly Consistent - Highly Toxic - Highly Accessible - Highly Advisable