Translation of "hospital ward" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Hospital - translation : Hospital ward - translation : Ward - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Hospital Ayres de Menezes Pediatrics Ward, Blog Joãozinho Leve Leve | Vista exterior de uma das enfermarias de Pediatria do Hospital Ayres de Menezes, Blog Joãozinho Leve Leve |
My God, for a government that is closing down hospital ward after hospital ward with sickening regularity to then talk about campaigning against cancer is really too much. | Com efeito, o Conselho tem bloqueado constantemente a po Utica florestal, onde não há excedentes e onde não os haverá nos próximos cem anos. |
And they put me in an infectious disease ward at the hospital. | E me colocaram na ala de doenças infecciosas do hospital. |
I found myself in a hospital in an intensive care ward, recuperating from emergency surgery. | Eu me encontrei em um hospital internado na UTI, me recuperando de uma cirurgia de emergência. |
I found myself in a hospital in an intensive care ward, recuperating from emergency surgery. | Eu dei por mim num hospital numa enfermaria de cuidados intensivos, a recuperar de uma cirurgia de emergência. |
Without money, I'd be flat on my back in the ward of a county hospital. | Sem dinheiro, estaria na cama de um hospital de província. |
Since then, Aruna Shanbaug has been lying in a 'vegetative state' in a ward at the KEM hospital. | Desde então, Aruna Shanbaug têm vivido em estado vegetativo numa ala do Hospital KEM. |
On 8 July 2005, she made her first public appearance after surgery, when she visited a children's cancer ward at Melbourne's Royal Children's Hospital. | Em 8 de julho de 2005 fez a sua primeira aparição pública depois da cirurgia, tendo visitado algumas crianças com câncer no Hospital Real de Melbourne. |
Ward, David. | Ward, David. |
Greg Ward | Greg Ward |
Kelly Ward! | Kelly Ward! |
Mr. Ward. | Mr. |
Alcoholic ward. | É o pavilhão alcoólico. |
Violent ward. | Pavilhão dos violentos. |
I might have ended up spending most of my life on the back ward of a hospital, but that isn't how my life turned out. | Poderia ter acabado por passar a maior parte da minha vida numa ala de hospital, mas não foi assim. |
It's too soon to tell, but he had every symptom of Polio, and I'm having him removed to the isolation ward of the General Hospital. | Não posso ter a certeza, mas podem ser sintomas de poliomielite. Assim, vou ter de colocálo em quarentena. |
Ward and G.P. | Grove Press, 2000. |
Ward room caterer. | Ward room caterer. |
Ward, John William. | Ward, John William. |
Ward, Stephen J.A. | A Ética no Jornalismo. |
The locked ward. | O pavilhão de segurança. |
It's a ward situation. | É uma situação delicada . |
Ward, you remain here. | Guarda, você fica aqui. |
What's the locked ward? | Que há no pavilhão de segurança? |
Go to Ward Reorganization. | Vá para a divisão de reorganização. |
I'm Mr. Worthing's ward. | Sim, sou a pupila do Sr. Worthing. |
Dr Darryl P. Ward | Dr Darryl P. Ward |
The setting may be a drug treatment centre, a spe cial ward, or a general or psychiatric hospital therapy may be outpatient (the rule in southern Europe) or inpatient. | A terapia pode seguir um regime ambulatório (como é a regra nos países do Sul da Europa) ou mediante internamento. |
Ward Cunningham's correspondence with etymologists | Coase's penguin, or, Linux and The Nature of the Firm. |
London Ward and Downey, 1887. | Fada Elfo Duende Cluricaun |
AGV Route to the Ward | AGV Rota para a Enfermaria |
This is the isolation ward. | Esta é a ala de isolamento. |
Um, that was Hawk ward | Um, isso foi embaraçoso |
O Conservative Party ward chairman. | O Presidente de circunscrição eleitoral do Partido Conservador. |
How about the Isolation Ward? | Que tal na ala de isolamento? |
There's measles in that ward. | Há sarampo nesta ala. |
My ward, Miss Cecily Cardew. | A minha pupila, menina Cecily Cardew |
He is now a ward. | Agora está numa enfermaria. |
Inspired by a project by Vincent Ward, it interested Zwick, with Ward later serving as executive producer. | Inspirado por um projeto de Vincent Ward, que Zwick se interessou, com Ward mais tarde servindo como produtor executivo. |
The hospital possesses extensive archives from Bethlem Hospital, the Maudsley Hospital and Warlingham Park Hospital, and some of the archives of Bridewell Hospital. | Atualidade Hoje o Bethlem Royal Hospital faz parte do sul de Londres e oferece serviços em saúde mental e abuso de substâncias. |
Peter Ward on Earth's mass extinctions | Peter Ward sobre extinções em massa |
In the spinal ward, that's normal. | Na ala da medula espinhal, isso é normal. |
Los Angeles, Ward Ritchie Press, 1969. | Los Angeles, Ward Ritchie Press, 1969. |
Will ye not ward off (evil)? | Não (O) temeis? |
Will they not ward off (evil)? | Acaso não (Me) temerão? |
Related searches : General Hospital Ward - Labour Ward - Ward Round - Patient Ward - Ward Manager - Isolation Ward - Burn Ward - Inpatient Ward - Ward Level - Ward Nurse