Translation of "i do admit" to Portuguese language:
Examples (External sources, not reviewed)
I admit I didn't do what I promised to do. | Eu admito que não fiz o que prometi fazer. |
I admit I didn't do what I promised to do. | Admito que não fiz o que prometi fazer. |
I admit I didn't do what I promised to do. | Eu admito que eu não fiz o que prometi fazer. |
I admit I didn't do what I promised to do. | Admito que eu não fiz o que prometi fazer. |
I admit with shame that I do not know. | Eu admito com vergonha que não sei. |
I admit I didn't do what Tom told me I was supposed to do. | Eu admito que não fiz o que Tom disse que eu precisava fazer. |
But I must admit that I do not really understand what that means. | Tenho porém de admitir que não consegui perceber o conteúdo das suas palavras. |
Do you admit shooting Brody? | Confessas ter matado o Brody? |
I do wonder, I have to admit, what the protesters actually have to hide. | Aliás, pergunto o que que é aqueles que se opõem têm a esconder? |
I must honestly admit that in that respect I do not trust the industry. | Devo confessar honestamente que, nesse aspecto, não deposito inteira confiança no sector. |
I admit that he lied, but there is one thing that I do know. | Admito que ele mentiu. Mas há uma coisa que sei... |
I admit it. | Eu admito. |
I admit nothing. | Nunca! |
I do admit that this resolution no longer corresponds to her original wishes. | Achamos que ela teve que traba lhar em circunstâncias extremamente difíceis. |
I have to admit, it sounds impossible but we've got to do it. | Tenho de admitir, parece impossível, mas... temos de conseguir. |
I admit I was surprised. | Eu admito ter ficado surpreso. |
I admit I was surprised. | Eu admito ter ficado surpresa. |
I admit I was scared. | Estavas assustado. |
Meillyn Lewis, do you admit your sin? | Meillyn Lewis, admites o teu pecado? |
What made me do it? At school, I will admit this academically, I couldn't express myself. | O que me fez fazer isso? Na escola, eu vou admitir isso, academicamente eu não conseguia me expressar. |
What made me do it? At school, I will admit this academically, I couldn't express myself. | Reconheço que, na escola, eu não era capaz de me exprimir academicamente. |
I admit my mistake. | Admito o meu erro. |
I admit I'm wrong. | Admito que estou errado. |
I admit, I'm licked. | Admito, perdi. |
I didn't admit anything. | Não admiti nada. |
I admit he's clever. | Admito que é muito esperto. |
I must admit that I snore. | Eu tenho que admitir que eu ronco. |
I must admit that I snore. | Tenho que admitir que eu ronco. |
I admit that I was careless. | Eu admito que fui descuidado. |
I admit that I was careless. | Admito que fui descuidado. |
I admit that I killed him. | Admito que o matei. |
I admit, I didn't expect it. | Admito, não esperava isso. |
I blush, but I admit it. | Eu me envergonho, mas reconheçoo. |
As I said earlier, we readily admit that we do not have all the answers. | Como referi anteriormente, estamos prontos a admitir que não dispomos de todas as respostas. |
I must admit, you're right. | Eu preciso admitir que você tem razão. |
I admit that it's strange. | Eu admito que é estranho. |
I'm selfish. I admit it. | Eu sou egoísta. Eu admito. |
I admit that I'm tired. | Admito que estou cansado. |
Oh, I admit I'm beaten. | Doume por vencido. |
Well, I admit, I'm popular. | Bem, sou popular. |
I admit when I'm wrong. | Eu sei quando estou errado. |
I understand, you admit nothing. | Compreendo... sem compromisso. |
I must admit that I was mistaken. | Devo admitir que errei. |
I have to admit I enjoyed it. | Tenho de admitir que o curti. |
I must admit I wasn't expecting this. | Preciso admitir que não esperava por isso. |
Related searches : I Admit - Do Not Admit - I Admit That - I Must Admit - I Can Admit - Do I Do - I Do - I Have To Admit - Must Admit - Admit Liability - Admit Defeat - Admit That