Translation of "i shifted" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
I shifted - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I just shifted it away. | Eu só deslocou la. |
I have something shifted here. | Tenho algo deslocado aqui. |
I felt I'd shifted the needle a little. | Senti que mudara um pouco de agulha. |
That looks like this, but I was shifted by minus 1. | Aquilo parece com isso, mas eu fui deslocado por menos 1. |
Suddenly the tide shifted. | Repentinamente a marж mudou. |
It shifted hands several times. | Ela mudou de mãos algumas vezes. |
Well, we've shifted our s. | Bom, nós deslocamos nosso s. |
I didn't like the way Capt. Schultz shifted the responsibility back to you. | Não gostei do modo como o Capitão Schultz o responsabilizou. |
I shifted him aways, bade him anon return, and here speak with me. | Mandeio embora... mas lhe disse que aqui voltasse, para conversarmos. |
So my romance was temporarily shifted. | Então meu romance foi temporariamente deixado de lado. |
We essentially shifted it by a. | Nós essencialmente deslocamos ela de a. |
It just shifted to the right. | Eu apenas desloquei para a direita. |
We have slightly shifted the priorities. | Deslocámos um pouco as prioridades. |
The centre of gravity shifted westwards. | Houve um deslocamento para Ocidente. |
Wind has shifted to the south. | O vento sopra de sul. |
And for me as a curator, I felt proud. I felt I'd shifted the needle a little. | Como curador, fiquei orgulhoso. Senti que tinha mudado um pouco a perspectiva. |
Tom shifted uneasily from side to side. | Tom se movimentava inquieto de um lado para o outro. |
It'll be shifted by the force, essentially. | Ele será deslocado pela força, essencialmente. |
And I probably haven't shifted your ideas of how the world and universe operates, either. | Provavelmente também não mudei as vossas ideias de como funciona o mundo e o universo. |
What we shifted from was thinking that I did something wrong that it was bad. | O que mudamos foi o pensamento de que fiz alguma coisa errada, de que isso foi mau. |
If the feedback signals are shifted, both speed and torque must be shifted by the same amount in the same direction. | Se os sinais de retroacção forem deslocados, tanto a velocidade como o binário devem ser deslocados pela mesma quantidade no mesmo sentido. |
What they've done is they've shifted their operations. | O que eles têm feito é mudar suas operações. |
The center of innovation shifted to Great Britain. | O centro de inovação mudou para a Grã Bretanha. |
What they've done is they've shifted their operations. | O que fazem é mudar as suas operações. |
You just shifted your responsibility like other shrewd politicians. | Você foge da sua responsabilidade assim como qualquer outro político tem feito. |
Furthermore, by Middle High German, that had shifted to . | Consoante fricativa Consoante palatoalveolar |
Or, it might be, shifted over to one side. | Ou, pode ser, deslocado mais para o lado. |
In fact, the burden of proof was not shifted. | Existem ainda muitas dúvidas em todos os grupos, mas temos de entregar as propostas de resolução já hoje às 12H0O. |
The search for the impostor has shifted to Manhattan. | A busca pelo impostor alargouse até Manhattan. |
Thankfully, a few years ago, things shifted for me because I heard this gentleman speak, Dr. Muhammad Yunus. | Felizmente, há alguns anos, as coisas mudaram para mim porque eu ouvi esse senhor falar, o Dr. Muhammad Yunus. |
Thankfully, a few years ago, things shifted for me because I heard this gentleman speak, Dr. Muhammad Yunus. | Felizmente, há uns anos, as coisas mudaram para mim porque ouvi este senhor falar, o Dr. Muhammad Yunus. |
And in transplantation, concepts shifted from whole organs to cells. | E nos transplantes, os conceitos mudaram de órgãos inteiros para células. |
Over the centuries, the meaning of the word has shifted. | Não obstante o turismo tem antecedentes históricos claros. |
Notice, this graph just shifted to the right by 5. | Note, este gráfico apenas transladou para a direita em 5. |
And in transplantation, concepts shifted from whole organs to cells. | E no transplante, os conceitos mudaram de órgãos inteiros para células. |
If U equals 1, they're cyclically shifted to the left. | Se U valer 1, serão deslocados ciclicamente uma vez para a esquerda. |
So, if I just did a curve over that and then a curve over that, the whole distribution shifted. | Então, se eu apenas fiz uma curva sobre o que e, em seguida, uma curva que, a distribuição de toda deslocado. |
The scene has now shifted to Geneva for the moment for reasons that I shall explain in a second. | A cena deslocou se agora temporariamente para Genebra por razões que explicarei de seguida. |
The proposal failed, and national attention shifted to the Civil War. | A proposta falhou, e atenção nacional passou para a Guerra Civil. |
The European economic center shifted from the Mediterranean to Western Europe. | O centro da economia europeia deslocou se do Mediterrâneo para a Europa Ocidental. |
Since then, thousand of workers have either shifted to the O.P.M. | Demografia Segundo o censo de 2001, Brajarajnagar tinha uma população de 76,941 habitantes. |
And the whole thing would have been shifted to the right. | E ele todo será deslocado para a direita. |
The answer is all of these are shifted to the right. | A resposta é que todos eles se deslocam para a direita. |
So you see here, you have a shifted F of s. | Veja aqui que você tem uma deslocada de F de s. |
We shifted it by 2, and we got our final answer. | Deslocamos por 2, e conseguimos nossa resposta final. |
Related searches : I Have Shifted - Shifted Towards - Shifted From - Was Shifted - Shifted Back - Shifted About - Shifted Backwards - Shifted Over - Shifted Along - Shifted Slightly - Shifted Upwards - Shifted Down - Shifted For - Shifted Position