Translation of "is arrived today" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Arrived - translation : Is arrived today - translation : Today - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I only arrived in Albuquerque today. | Cheguei hoje a Albuquerque. |
Reinforcements arrived from the castle today | Hoje, chegaram reforços vindos do castelo! |
My HONY book arrived in Pakistan today. | O meu livro HONY chegou hoje ao Paquistão. |
He arrived here early today from london. | Chegou de Londres esta manhã cedo. |
The de Tournay family arrived in Dover today. | A família de Tournay chegou a Dover hoje. |
I had the pleasure of receiving them when they arrived today. | Tive o prazer de os receber quando hoje aqui chega ram. |
Today, we have arrived at the end of a long road. | Chegámos hoje ao fim de um longo percurso. |
I am pleased to see that we have today arrived at a compromise motion. | Eis nos, hoje, com uma proposta de compromisso com a qual me congratulo. |
One of the biggest Snowden stories yet has arrived today, according to journalist Glenn Greenwald. | Uma das maiores histórias de Snowden até agora foi revelada no dia 19 de fevereiro, de acordo com o jornalista Glenn Greenwald. |
Where's your registration? I arrived on Saturday, today is the first business day, and I'm required to get registered within three days. | Onde está seu registro? Eu cheguei no sábado, hoje é o primeiro dia de semana e devo me registrar dentro de três dias. |
Italian immigrants also arrived later, and today each of these two ethnic groups account for almost 50 . | Posteriormente chegaram também imigrantes italianos, sendo que hoje essas duas etnias representam cada uma quase que 50 . |
Sir Jack Stewart Clark (ED), rapporteur. Mr President, our Committee of Enquiry has arrived at its findings and the report is before you today. | Até hoje não podíamos nem podemos ainda controlar a produção, não podemos controlar o comércio. |
Before humans arrived, Mauritius was entirely covered in forests, but very little remains of them today, because of deforestation. | Antes da chegada dos humanos, Maurício era inteiramente coberta por florestas, mas muito pouco resta hoje devido ao desmatamento. |
It has still not arrived and today there is a faint possibility that this important directive might not be adopted during the current Parliamentary term. | Ainda não chegou, e hoje paira a ameaça de que essa importante directiva possa não vir a ser adoptada durante a legislatura em curso. |
We have therefore arrived at the decision we will take today, that will allow us to heal the old scars. | Assim, a decisão que vamos tomar hoje vai permitir apagar essas cicatrizes. |
Firstly, when I arrived I found my office was furnace like in its heat this is not the first time this has happened, but it is particularly acute today. | Primeira, ao chegar, vim dar com o meu gabinete parecendo uma fornalha, de tão quente. Não é a primeira vez que tal sucede, mas hoje a coisa atinge proporções particularmente graves. |
The virus arrived from India it could have arrived from Pakistan it could have arrived from Zimbabwe. | O vírus veio da Índia podia ter vindo do Paquistão podia ter vindo do Zimbabué. |
Blogs arrived! | Os blogues chegaram! |
Just arrived. | Já chego. |
We've arrived. | Nós chegamos. |
We've arrived. | Chegamos! |
Tom's arrived. | Tom chegou. |
Tom's arrived. | O Tom chegou. |
Tom arrived. | Tom chegou. |
They've arrived! | Ó, chegaram. |
We've arrived. | Chegamos. |
As The boat arrived, the Captain is waiting. | Senhor, o bote já chegou, o capitão espera. |
Tom is already here, but Bill haven't arrived yet. | Tom já está aqui, mas Bill ainda não chegou. |
Tom is already here, but Mary hasn't arrived yet. | Tom já está aqui, mas Maria ainda não chegou. |
The future has arrived, and the future is now. | O futuro chegou, o futuro é agora. |
Could the Commissioner explain how this is arrived at? | Julgo que. com a boa vontade de todos, podemos consegui lo. |
All the villagers arrived asking Where is the wolf? | Todos os habitantes da aldeia acudiram Onde é que está o lobo? . |
What we arrived at in Johannesburg is not sufficient. | O que alcançámos em Joanesburgo não é suficiente. |
Thus arrived convenience. | Eis que chega a conveniência. |
It never arrived. | Ele nunca aterrisou. |
Spring finally arrived. | A primavera havia, finalmente, chegado. |
We arrived first. | Nós chegamos primeiro. |
Tom arrived last. | Tom chegou por último. |
He arrived safely. | Ele chegou são e salvo. |
He just arrived. | Ele acabou de chegar. |
I just arrived. | Acabei de chegar |
Samantha has arrived. | Samantha chegou. |
Samantha has arrived. | A Samantha chegou. |
He's just arrived. | Ele acabou de chegar. |
I just arrived. | Acabei de chegar. |
Related searches : Arrived Today - Which Arrived Today - Have Arrived Today - Has Arrived Today - Is Arrived - Today Is - Is Just Arrived - It Is Arrived - Payment Is Arrived - Is Not Arrived - Is Until Today - Is Expected Today - Is Available Today