Translation of "is less" to Portuguese language:
Examples (External sources, not reviewed)
But there is less and less journalism, less reporting, fewer facts. | Mas cada vez há menos jornalismo, menos reportagem, menos dados. |
What is needed is less talk, less cynicism and more action. | No Sudão, o regime islâmico totalitário do coronel el Bachir tenta eliminar, por todos os meios, e |
Is less than | É menor que |
is less than | é menor que |
People are less kind. There is less trust around. | As pessoas são menos gentis. Há menos confiança disponível. |
People are less kind. There is less trust around. | Há menos confiança à nossa volta. |
With less surplus energy, less societal complexity is possible. | Com menos energia superavitária, menos complexidade social é possível. |
That is a democratic deficit which is less and less tolerated nowadays. | Trata se aliás de um défice democrático, o que actualmente é cada vez menos admissível. |
So this zero is less than this one, this zero is less than this two, this three is less than this eight. | Esse zero é menor que esse um, esse zero é menor que esse dois Esse três é menor que esse oito |
'OK, is 3 less than 7?' 'Well, yeah, it is less than 7.' | estamos tentando comparar 3 com tudo que tem antes dele no momento então o 3 é menor do que 7? ... é sim |
In countries where there is less gender inequality, there is also less poverty. | Nos países onde essa desigualdade entre homens e mulheres é menos acentuada, o grau de pobreza é também menor. |
But the status quo is becoming less and less acceptable. | Neste contexto, temos de reconhecer que já foram tomadas algumas medidas. |
This is less than. | Isso é menos. |
Anything less is shameful. | Não o fazer é vergonhoso. |
Less is sometimes more. | Por vezes, é preferível intervir menos a intervir de mais. |
Here, less is more! | Menos significa aqui mais. |
His appearance is less. | não tem a ver com as aparências. |
This is less expensive. | Assim, é menos caro. |
Less dramatically, but no less important, the Charter is badly drafted. | Menos dramático, mas não menos importante, é o facto de a Carta estar mal redigida. |
Smokers are less long lived and their health is less good. | Os fumadores têm vida mais breve e menos saúde. |
If the density is 1 more and the mass 2 less, then the volume is 3 less and the diameter 1 less. | A massa crítica é inversamente proporcional ao quadrado da densidade se a densidade é 1 maior e a massa 2 menor, então o volume é 3 menor e o diâmetro 1 menor (aproximadamente). |
The less money there is in the EU' s coffers, the less fraud there is. | Não estamos em crer que mais soluções no plano comum possam melhorar o combate à criminalidade, na medida em que o esforço feito será caracterizado por uma correspondente indiferença, negligência e pelo secretismo, o que de resto tem caracterizado a administração da UE. |
is less 6 months of age or weights less than 4 kg, | cães com menos de 6 meses de idade ou menos de 4 kg de peso, |
Which car is less crowded? | Qual carro está menos cheio? |
5 is less than 8. | 5 é menor que 8. |
4 is less than 5. | 4 é menos do que 5. |
3 is LESS than 1. | 3 é MENOR que 1. |
5x is less than 4. | 5 x é menor que 4. |
cooperation is less formally organized | A cooperação política, por seu turno, está organizada de modo menos formal ( ll A 1). |
Perhaps it is less important. | Talvez seja por conseguinte menos importante. |
There is less environmental pollution. | Reduzir se á a poluição do meio ambiente. |
is less than five years. | for inferior a cinco anos. |
Negative 12 is less than 2 minus 5x, which is less than or equal to 7. | 12 Negativo é menor que 2 menos x 5, que é menor que ou igual a 7. |
This new equilibrium is a depression, where people are investing less, have less to save and less to spend. | Esse novo equilíbrio é uma depressão, onde as pessoas estão investindo menos, tendo menos para poupar e menos para gastar. |
The present proposal is less complete, if you like, but no less effective. | A presente proposta é, porventura, menos completa, mas não é menos eficaz. |
Mr President, my report is less controversial, but, I believe, no less significant. | Senhor Presidente, o meu relatório é menos controverso, mas não menos importante, creio eu. |
The gobetween is no less contemptible for it, nor the union less happy | A cafetina não é menos desprezível, por isso, nem a união menos feliz. |
5 times 0 is 0, which is less than or equal to 15, its less than 15. | 5 vezes 0 é 0, que é menor ou igual a 15, É menor que 15. |
Negative sixteen is less than or equal to twenty, which is less than or equal to twenty. | Além de cinco, bem, isso é apenas vinte anos. |
And statement two says that 1 3 is less than x which is less than 3 5. | E afirmação 2 diz, que 1 3 é menor do que x o que é menos do que 3 5. |
More or less 112C is a little precise to be more or less right... | Marido Mais ou menos 112 C é um pouco preciso pra ser mais ou menos, né? |
But it was much less sophisticated and much less organised than it is now. | Mas era muito menos sofisticada e muito menos organizada do que é agora. |
The revenue is getting less and less. Prices for their raw materials are dropping. | Restringe se, não raras vezes, ao domínio financeiro o que pertence essencialmente ao campo económico e social, como acontece, por exemplo, com a degradação permanente dos termos de troca. |
The political importance of this directive is perhaps less obvious, but no less significant. | Talvez a importância política desta directiva seja menos óbvia, mas nem por isso é menos significativa. |
But this trend is less unambiguous. | Mas essa tendência é menos inequívoca. |
Related searches : Length Is Less - Is Less Known - Is Much Less - Is No Less - Less Is Better - Date Is Less - Is Less Used - Is Less Common - Which Is Less - Is Too Less - Is More Less - Is Far Less - Less Is Known - Is Less Likely