Translation of "leg out" to Portuguese language:
Examples (External sources, not reviewed)
I got one leg out already. | Estou preparado. |
Watch out when you lift his leg. | Cuidado quando levantarem a perna. |
The bone is sticking out of my leg. | O osso está a sair da minha perna. Socorro! |
Wait, does my wooden leg gross you out? | Espera, minha perna de madeira te dá nojo? |
Don't you want to get your other leg out? | Não queres soltar a tua outra perna? |
My leg! My leg! | A minha perna! |
We broke his leg trying to get it out of there. | Partimoslhe a perna, a tentar tirálo de lá. |
and leg is intertwined with leg, | E juntará uma perna à outra. |
And leg is entwined with leg. | E juntará uma perna à outra. |
I want to try and fix his leg while he's still out. | Quero tentar tratarlhe da perna enquanto está desmaiado. |
and when leg is intertwined with leg, | E juntará uma perna à outra. |
Up in my room when my leg was hurting, out by the pond. | No meu quarto e agora na lagoa. |
leg. | leg. |
And the leg is wound about the leg, | E juntará uma perna à outra. |
The one your friend mit out the leg is smuggling all over the compound. | Aquele que o vosso amigo sem a perna passa pelas casernas. |
And leg will be joined with another leg (shrouded) | E juntará uma perna à outra. |
Leg cramps | Doenças |
Leg cramps | prurido |
Leg cramps | Cãibras nas pernas |
Leg cramps | Distensão abdominal |
Leg oedema | Edema dos membros inferiores |
Leg cramps | Cãibras nas pernas |
Leg cramps. | Cãimbras nas pernas. |
leg pain | dores nas pernas |
Leg ulcers | Úlceras nas pernas |
Leg quarters | Biqueirões (Engraulis spp.) arenques (Clupea harengus, Clupea pallasii) (exceto secos, mesmo salgados mas não fumados) e bacalhau do atlântico (Gadus morhua), bacalhau da gronelândia (Gadus ogac) e bacalhau do pacífico (Gadus macrocephalus) (exceto fumado) |
Leg quarters | Secas, mesmo salgadas mas não fumadas |
Kick, replace, change a leg. Kick, replace, change the leg. | Chute, substitui, mudar uma perna. Chute, substitui, muda uma perna. |
Calling a tail a leg doesn't make it a leg. | Chamar um rabo de uma perna não torna uma perna. |
They carry out this work, and without legislation they have no leg to stand on. | Levam a cabo este trabalho e, sem legislação, não têm pontos de referência. |
My leg hurts. | Minha perna dói. |
How's your leg? | Como está sua perna? |
Oedema, leg oedema. | Fadiga, fraqueza, dor |
Leg pain Hypertonia | Arrepios Febre Fadiga |
Leg pain Hypertonia | Dores nas pernas Hipertonia |
Owe, my leg. | Ai, minha perna. |
Ow, my leg! | Ow, minha perna! |
Arthralgia leg cramps | Artralgia cãibras nas pernas |
Common Leg cramps | Frequentes cãibras nas pernas |
Restless leg syndrome | Síndrome das pernas inquietas |
Shake a leg. | Depressa. |
Left leg, 400. | Perna esquerda, 400. |
Broke his leg? | Partiu a perna? |
That broken leg. | A perna partida. |
How's the leg? | Que tal a perna? |