Translation of "less" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Less - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It means a less powerful state less spying, less paternalism and less bureaucracy.
Isso significa um Estado menos poderoso menos espionagem, menos paternalismo e menos burocracia.
Less possessions, less boredom.
Menos posse, menos enfado.
And the worker's going to get tired, and I'll shovel less, he'll shovel less and less and less and less.
E o trabalhador vai para ficar cansado, e eu vou pá menor, ele vai pá menos e menos.
As people felt less and less free, they also felt less and less provided for.
Conforme as pessoas se sentiam cada vez menos livres, também se sentiam cada vez menos apoiadas.
But there is less and less journalism, less reporting, fewer facts.
Mas cada vez há menos jornalismo, menos reportagem, menos dados.
Less meat, less junk, more plants.
Menos carne, menos junk food, mais vegetais.
It's getting less and less negative.
Está ficando menos e menos negativa.
So actually we are getting less from more for less and less people.
Então na verdade estamos tendo menos de mais para menos e menos pessoas.
It's more with less and less again.
É mais com menos e menos ainda.
Less investment will mean less capital deepening.
Um menor investimento representará uma menor extensão de capital.
It's more with less and less again.
É mais com menos, e novamente com menos.
Less money in the economy means less spending, and less spending means fewer jobs.
Ou temos menos dívidas e... menos dinheiro.
) Less.
) Less.
less
menos
Less
Menos
Less
Aproximadamente 2 da radioactividade foi eliminada na urina.
I say, less and less the human touch.
Acho que cada vez menos e menos temos o contato humano, o toque humano.
I recall less and less of my childhood.
Eu me lembro cada vez menos da minha infância.
I became less and less interested in mathematics.
Fiquei cada vez menos interessado em matemática.
I have less and less time for reading.
Eu tenho cada vez menos tempo para ler.
Fiona's letters were becoming less and less frequent.
As cartas de Fiona estavam cada vez menos frequentes.
less than 30 IU less than 40 IU
não menos de 30 UI não menos de 40 UI
less than 30 IU less than 40 IU
não menos que 30 UI não menos que 40 UI
Less and less people came to his church
Menos e menos gente vinha à sua igreja
Less to type, less to keep track of.
Menos para escrever, menos para acompanhar.
In politics, words carry less and less weight.
Em política, as palavras convencem cada vez menos.
Actually, I hear less and less about this.
Na verdade, cada vez ouço falar menos dessa questão.
As I loaded it down more and more the friction became less and less and less.
Como eu a carreguei para baixo mais a fricção tornou se menos e menos.
It turns out, most people over 50 feel better, are less stressed, less hostile, less anxious.
Acontece que a maioria das pessoas, acima dos 50 anos, sente se melhor, com menos stress , são menos hostis, menos ansiosas.
That their parents be less tired and less stressed.
Que seus pais estivessem menos cansados e menos estressados.
People are less kind. There is less trust around.
As pessoas são menos gentis. Há menos confiança disponível.
You're spending less and less time with the children.
Você está gastando cada vez menos tempo com as crianças.
Can you shoot? More or less. More or less?
Aн, Guinфmo, Aзogueirinho, auxilia os moleques aн.
People are less kind. There is less trust around.
menos confiança à nossa volta.
With less surplus energy, less societal complexity is possible.
Com menos energia superavitária, menos complexidade social é possível.
My motto was the less medicine, the less defective.
O meu lema era quanto menos medicamentos, menos defeituosa.
Or we can have less debt and...less money.
Mas não precisa de ser assim.
Having this in mind, little by little, one day at a time, I became less humble, less shy, less square, less fearful, less worried about other people's opinions, that sort of thing.
E, assim, aos poucos, um dia de cada vez, eu fui me tornando menos tímido, menos travado, menos humilde, menos envergonhado, menos bundão, menos preocupado com a opinião dos outros, menos medroso, menos consumista, menos careta, essas coisas.
It turns out, most people over 50 feel better, are less stressed, are less hostile, less anxious.
Acontece que a maioria das pessoas acima de 50 sente se melhor, é menos estressada, é menos hostil, menos ansiosa.
not less than 30 IU not less than 60 IU not less than 4 IU 10 micrograms
não menos de 30 UI não menos de 60 UI não menos de 4 UI 10 microgramas
So we will have a wider market but less solidarity, less democracy, less economic and social cohesion.
A votação da matéria de fundo destas propostas de resolução terá lugar quinta feira, às 18H30.
Less safe!
Mais inseguras!
Less human.
Menos humano.
Less Brightness
Menos Brilho
Less Contrast
Menos Contraste

 

Related searches : Less And Less - Less Advanced - Is Less - Less Stress - Anything Less - Less Responsive - Less Reliable - Less Invasive - Less Need - Less Problems - Spend Less - Pay Less - Less Inclined - Less Accurate