Translation of "more little" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Little - translation : More - translation : More little - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Little more!
Um pouco mais!
Down a little. A little more.
E EDITOR um pouco abaixo. um pouco mais.
No more little Knicks and little Nets.
Não mais agrupados por times de basquete.
No more little Knicks and little Nets.
Esqueçam os pequenos Knicks e pequenos Nets.
A little more.
Mais um pouco.
little more complicated.
Vamos olhar para este.
A little more.
Um pouco mais.
A little more.
Um pouco mais.
You want a little more raspberry, a little more chocolate here or there?
Você quer um pouco mais de framboesa, um pouco mais de chocolate aqui ou lá?
You want a little more raspberry, a little more chocolate here or there?
Querem mais um bocadinho de framboesa, um bocadinho de chocolate, aqui ou ali?
Perhaps a little older, a little more lonely.
Talvez um pouco mais velha, um pouco mais solitária.
Come a little more.
Vem mais um pouquinho.
Just a little more.
mais um pouco.
little bit more. Okay.
Ok, então que lhe dá uma noção de como eu vou escrever código para você na sala de aula.
A little more feeling.
Com mais sentimento.
A little more warmth.
Mais calor.
little letters more quickly.
O pensamento autista descobre as letras pequenas mais rapidamente.
Now a little more.
um pouco mais.
A little more coffee?
Mais café? Sim.
A little more cheerful.
Com um pouco mais alegria.
A little more, Stan?
Mais um pouco, Stan?
A little more curve.
Inclinate um pouco mais.
Over a little more.
Mais um pouco.
Might be a little more, might be a little less.
Pode ser um pouco mais ou um pouco menos.
Maybe a little more time?
Talvez um pouco mais de tempo?
(Applause) A little bit more?
(Aplausos) Um pouco mais?
A little more, stingy grubber.
Vá, um pouco mais, comilão!
And a little more money.
E dinheiro.
Just a little bit more.
mais um pouquinho.
A little more each day.h
Um pouco mais a cada dia.
A little more smoothly, please.
Um pouco mais suavemente, por favor.
A little more than that.
algo mais do que isso.
Just a little more charity, emergancy aid, a little more than the Council managed to provide.
É esse o ti po de solução com que o Conselho tenta comprar o Par lamento.
Multiple flips, a little more time.
Múltiplos voos, um pouco mais de tempo.
Now, a little more difficult thing.
Agora, uma coisa mais difícil.
Do a little more complicated instrument.
Faça um instrumento um pouco mais complicado.
Getting a little more technical now.
Sendo um pouco mais técnico agora.
Put in a little more sugar.
Coloque um pouco mais de açúcar.
Shall we wait a little more?
Esperamos um pouco mais?
Tom needs a little more practice.
Tom precisa praticar um pouco mais.
Tom needs a little more practice.
Tom precisa de um pouco mais de prática.
Give me a little more time.
Dê me um pouco mais de tempo.
I need a little more time.
Preciso de um pouco mais de tempo.
I need a little more time.
Eu preciso de um pouco mais de tempo.
We need a little more time.
Precisamos de um pouco mais de tempo.

 

Related searches : Little More - Little More Time - Are Little More - Little More Notice - Little Bit More - Little More Than - A Little More - Little By Little - Little Something - So Little - Precious Little - Little Effort - Little While