Translation of "not" to Portuguese language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Upper trigger amount 2 ) Not applicable Not applicable Not applicable Not applicable Not applicable Not applicable Not applicable
Limite inferior da margem de variação 49 750 000 94 530 859 Limite superior da margem de variação Não se aplica Não se aplica
Would not, could not, would not, could not, would not join the dance.
Você vai, você não, você vai, você não, você vai se juntar a dança?
Would not, could not, would not, could not, could not join the dance.
Você vai, você não, você vai, você não, você não vai se juntar a dança?
Would not, could not, would not, could not, would not join the dance.
Não seria, não poderia, não, não podia, não entrar na dança.
Would not, could not, would not, could not, could not join the dance.
Não seria, não poderia, não, não podia, não podia entrar na dança.
Not. Not.
N?o. N?o.
(Touch not taste not handle not
tais como não toques, não proves, não manuseies
Of tulle and other net fabrics, not woven, not knitted or not crocheted, figured, not impregnated, not coated, not covered or not laminated
Outro vestuário de uso masculino
Of tulle and other net fabrics, not woven, not knitted or not crocheted, figured, not impregnated, not coated, not covered or not laminated
Outro vestuário, dos tipos abrangidos pelas subposições 6201.11 a 6201.19
not a drinker, not violent, not greedy for money, but gentle, not quarrelsome, not covetous
não dado ao vinho, não espancador, mas moderado, inimigo de contendas, não ganancioso
Not dog milk, not chimpanzee milk, not elephant milk, not rhino milk, not hippo milk, not tiger milk, not lion milk, not giraffe milk, not elephant milk, did I say that already,
Não é leite de cachorra, nem leite de chipanzé, nem leite de elefanta, nem leite de rinoceronte, nem leite de hipopótamo, nem leite de tigre nem leite de leoa, nem leite de girafa, nem leite de elefanta, já falei esse?
Not Mom, not Grandma, not even one.
Mom Não, não, avó, nem sequer um.
Not not true
Não Não é verdade
Not... not here?
Aqui... aqui?
It's not violence and war, it's not race, it's not gender, it's not Marxism, it's not Nazism.
Não é violência e guerra, não é raça, não é sexo, não é Marxismo, não é Nazismo.
It's not violence and war, it's not race, it's not gender, it's not Marxism, it's not Nazism.
Não foi a violência nem a guerra, não foi a raça, não foram os sexos, não foi o marxismo, não foi o nazismo.
100 tablets Not applicable 10 tablets Not applicable 20 tablets Not applicable 100 tablets Not applicable 10 tablets Not applicable 20 tablets Not applicable 100 tablets Not applicable 10 tablets Not applicable 20 tablets Not applicable 100 tablets Not applicable
Embalagens blister em PVC alumínio termicamente seladas
You're just not. Why not? Because you're not.
Simplesmente não pode. Por que não? Porque não pode.
Not here, not in America, not in Europe.
Não aqui, não na América, não na Europa.
Not only did not have a partner, not only have not had children
N?o s? n?o tem um parceiro, n?o s? n?o tiveram filhos
Not with Arafat not with any other leader not today and not tomorrow.
Não com Arafat não com outro líder nem hoje nem sequer amanhã.
Waste Not, Want Not
No poupar é que está o ganho
Not you. Not I.
Não é você. Não sou eu.
Not applicable Not applicable
Não se aplica Não se aplica
Not Applicable Not Applicable
Doença de Estadio III IV de Rai
Not Applicable Not Applicable
Não aplicável Não aplicável
Not Applicable Not Applicable
Não aplicável
Not recommended Not recommended
Doentes em diálise
Not recommended Not recommended
Não se recomenda Não se recomenda
Not applicable Not applicable
10 comprimidos por blister
Not applicable Not applicable
Não aplicável.
Uh, not here not
Uh, não aqui não
Not here, not today.
Não aqui, não hoje. (Risos)
Not choke..... not swear ..
Não engasgar..... Não jure ..
Not evaluable not known
Não avaliável nãoconhecido
Not known Not known
Desconhecida Desconhecida
Not known Not known
Desconhecido Desconhecido
If not, why not?
Se não, porquê?
If not, why not?
Em caso negativo, por que razão?
If not, why not ?
Curiosa inversão das coi sas!
If not, why not ?
Em caso de resposta negativa, porque não?
If not, why not ?
Em caso negativo, porquê?
If not, why not ?
Pergunta se à Comissão
If not, why not?
Em caso contrário, porquê?
If not, why not?
Se não concorda, diga nos porquê.