Translation of "plasticity" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Plasticity - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The nervous system has plasticity. | O sistema nervoso é maleável. |
This lifelong capacity for plasticity, for brain change, is powerfully expressed. | Esta capacidade de plasticidade por toda a vida, para mudar o cérebro é expressa poderosamente |
This lifelong capacity for plasticity, for brain change, is powerfully expressed. | A capacidade por toda a vida da plasticidade, para mudança cerebral, é expressa de forma poderosa. |
It's because of a miraculous ability of the brain called plasticity. | É por causa de uma capacidade milagrosa do cérebro chamada de plasticidade. |
And the scientific mission would be to test the limits of visual plasticity. | A missão científica seria a de testar os limites da plasticidade visual. |
We know now that he was seeing evidence of plasticity in the brain. | A reabilitação é possível graças a um fenômeno chamado de plasticidade cerebral. |
Malleability(Elasticity Plasticity) He can stretch his limbs and body to superhuman lengths and sizes. | Maleabilidade (Elasticidade Plasticidade) Ele pode esticar seus membros e seu corpo em vários comprimentos e tamanhos. |
Now in this early period of plasticity the brain actually changes outside of a learning context. | Mas nesse período inicial da plasticidade o cérebro na verdade muda independente de um contexto de aprendizagem |
Now in this early period of plasticity the brain actually changes outside of a learning context. | Neste período inicial de plasticidade o cérebro muda fora de um contexto de aprendizagem. |
That's the humanitarian mission. And the scientific mission would be to test the limits of visual plasticity. | E a missão científica seria testar os limites da plasticidade visual. |
Plasticity means that there was always hope for our reason hope for our ability to rebuild that function. | Plasticidade significa que sempre houve esperança para nossa razão esperança para nossa habilidade de reconstruir aquela função. |
Plasticity means that there was always hope for our reason hope for our ability to rebuild that function. | A plasticidade significa que sempre houve esperança para a nossa razão esperança para a nossa capacidade de reconstruir essa função. |
The emerging field of contemplative neuroscience has begun to produce evidence for plasticity of pro social preferences and motivation. | O recente campo das neurociências contemplativas encetou a apresentação de evidências relacionadas com a plasticidade das preferências e motivações pró sociais. |
So how can we take this incredible capacity of plasticity of the brain and get people to experience their world differently? | Então podemos aproveitar esta incrível capacidade de plasticidade do cérebro e fazer as pessoas experimentarem o mundo de forma diferentemente? |
Drugs targeting the mGluR5 (metabotropic glutamate receptors) that are linked with synaptic plasticity are especially beneficial for targeted symptoms of FXS. | Medicamentos visando o mGluR5 (receptores de glutamato metabotrópicos) que estão relacionados com a plasticidade sináptica são especialmente benéficas para os sintomas alvo de X frágil. |
Because of its role in synaptic plasticity, glutamate is involved in cognitive functions such as learning and memory in the brain. | Pensa se que o glutamato esteja envolvido em funções cognitivas no cérebro, como a aprendizagem e a memória. |
So, how can we take this incredible capacity of plasticity of the brain and get people to experience their world differently? | Então, como é que podemos aproveitar esta capacidade de plasticidade incrível do cérebro e levar as pessoas a viverem o seu mundo de maneira diferente? |
The muscle coordination learned while riding a bicycle is an example of a type of neural plasticity that may take place largely within the cerebellum. | Aprender a andar de bicicleta é exemplo de um tipo de plasticidade neural que acontece majoritariamente dentro do cerebelo. |
She was able to walk out of the hospital and that's because her left hemisphere had such resilience, such plasticity it was able to say, | Ela foi capaz de sair do hospital e isso porque seu hemisfério esquerdo teve resiliência tal, plasticidade tal, que era capaz de dizer, |
Every one of us has a different set of acquired skills and abilities that all derive out of the plasticity, the adaptability of this really remarkable adaptive machine. | Cada um de nós tem uma série diferente de capacidades e habilidades adquiridas que derivam da plasticidade, a adaptabilidade dessa máquina realmente adaptativa |
Every one of us has a different set of acquired skills and abilities that all derive out of the plasticity, the adaptability of this really remarkable adaptive machine. | Cada um de nós tem um conjunto diferente de aptidões adquiridas que derivam da plasticidade, da adaptabilidade desta notável máquina adaptativa. |
The growing understanding of transgenerational epigenetic modifications, whether nutritional or neurological, has opened new perspectives on the plasticity of the phenotype (an organism s observable characteristics), and the factors that might affect it. | A evolução da compreensão no âmbito das modificações epigenéticas transgeracionais, sejam de ordem nutricional ou neurológica, abriu novas perspectivas sobre a plasticidade do fenótipo (características observáveis de um organismo) e os factores que a poderão afectar. |
Everyone agrees that have a special kind of plasticity that Europeans lack, and they dominate in many types of sports, and the white aren't offended by this, as far as I know. | Everyone agrees that have a special kind of plasticity that Europeans lack, and they dominate in many types of sports, and the white aren't offended by this, as far as I know. |
So, the interface with cognitive science, since we need to come to that, it was, I suppose, the subject of we have to deal in such a short time with brain plasticity. | Agora, a interface com as ciências cognitivas. Como temos de ir a esse assunto, e era, suponho, o tema, temos de o abordar em tão pouco tempo. Como a plasticidade cerebral. |
And if you actually look in their brains, you see that they're flooded with these neurotransmitters that are really good at inducing learning and plasticity, and the inhibitory parts haven't come on yet. | E se você olhar dentro de seus cérebros, você verá que eles estão preenchidos com esses neurotransmissores que são ótimos para induzir aprendizagem e plasticidade, e as partes inibitórias não apareceram ainda. |
The first place where you would expect to see enormous evolutionary pressure today, both because of the inputs, which are becoming massive, and because of the plasticity of the organ, is the brain. | O primeiro sítio onde esperariam ver uma grande pressão evolutiva hoje em dia, por causa das entradas, que estão a ficar massivas, por causa da plasticidade do órgão, é o cérebro. |
And if you actually look in their brains, you see that they're flooded with these neurotransmitters that are really good at inducing learning and plasticity, and the inhibitory parts haven't come on yet. | Se observarmos os seus cérebros, vemos que estão repletos de neurotransmissores muito bons a estimular a aprendizagem e a plasticidade, e que os mecanismos inibidores ainda não se desenvolveram. |
Unlike the smashed glass of my car, plasticity of the brain means that there was always a possibility, with treatment, to train the brain so that you can regain and raise your level of awareness and consciousness. | Diferente do vidro esmagado do meu carro a plasicidade do cérebro significa que sempre houve a possibilidade de tratamento de treinar o cérebro de forma que se pode recuperar e aumentar o nível de conscientizanção e consciência. |
Neuroscientist Michael Merzenich looks at one of the secrets of the brain's incredible power its ability to actively re wire itself. He's researching ways to harness the brain's plasticity to enhance our skills and recover lost function. | O neurocientista Michael Merzenich fala sobre um incrível poder do cérebro sua habilidade de se reconectar de maneira ativa. Ele estuda maneiras de aproveitar a plasticidade cerebral para melhorar nossas habilidades e recuperar funções perdidas. |
Unlike the smashed glass of my car, plasticity of the brain means that there was always a possibility, with treatment, to train the brain so that you can regain and raise your level of awareness and consciousness. | Ao contrário do vidro estilhaçado do meu carro, a plasticidade do cérebro significa que houve sempre uma possibilidade, com tratamentos, para treinar o cérebro, para que possam re ganhar e aumentar o vosso nível de alerta e consciência. |
So, the interface with cognitive science, since we need to come to that, and it was, I suppose, the subject of we have to deal in such a short time with brain plasticity. The brain was thought to be more or less fixed. | Então, a interface com as ciências cognitivas. Porque temos que abordar o que é, eu suponho, o tema temos que abordá lo no curto perído de tempo que me resta aqui. Com plasticidade cerebral, pensava se que o cérebro era mais ou menos imutável. |
I'm going to talk about using these strategies to actually design brain plasticity based approach to drive corrections in the machinery of a child that increases the competence of the child as a language receiver and user and, thereafter, as a reader. | Vou falar sobre o uso destas estratégias para na verdade projetar abordagens baseadas na plasticidade cerebral, para corrigir a maquinaria de uma criança incrementando a competência da criança como usuário da linguagem e portanto, como leitor. |
I'm going to talk about using these strategies to actually design brain plasticity based approach to drive corrections in the machinery of a child that increases the competence of the child as a language receiver and user and, thereafter, as a reader. | Eu vou falar sobre aplicar estas estratégias para projetar uma abordagem baseada na plasticidade cerebral, para executar correções na maquinaria de uma criança, que aumenta a competência da criança como um receptor e agente de linguagem, e portanto, como um leitor. |
Neves' conclusions have been challenged by research done by anthropologists Rolando Gonzalez Jose, Frank Williams and William Armelagos who have shown in their studies that the cranio facial variability could just be due to genetic drift and other factors affecting cranio facial plasticity in Native Americans. | As conclusões de Neves foram desafiadas por pesquisas feitas pelos antropólogos Rolando González José, Frank Williams e William Armelagos que mostraram em seus estudos que a variabilidade cranio facial poderia ser apenas devido à deriva genética e outros fatores que afetam a plasticidade cranio facial em Nativos americanos. |
So, to summarize Prakash, in its five years of existence, it's had an impact in multiple areas, ranging from basic neuroscience plasticity and learning in the brain, to clinically relevant hypotheses like in autism, the development of autonomous machine vision systems, education of the undergraduate and graduate students, and most importantly in the alleviation of childhood blindness. | Então, para resumir, Prakash, em seus cinco anos de existência, teve um impacto em múltiplas áreas, desde neurociência básica, plasticidade e aprendizado do cérebro, até hipóteses clínicas relevantes como no autismo, desenvolvimento de sistemas visuais em máquinas autônomas, educação de alunos de graduação e pós graduação e, mais importante, no alívio da cegueira infantil. |
So, to summarize Prakash, in its five years of existence, it's had an impact in multiple areas, ranging from basic neuroscience plasticity and learning in the brain, to clinically relevant hypotheses like in autism, the development of autonomous machine vision systems, education of the undergraduate and graduate students, and most importantly in the alleviation of childhood blindness. | Para resumir, Prakash, nos seus cinco anos de existência, teve um impacto em múltiplas áreas, desde as neurociências base, plasticidade e aprendizagem no cérebro, até às hipóteses clinicamente relevantes como no autismo, o desenvolvimento de sistemas de visão em máquinas, a educação de estudantes do 1.º e 2.º ciclo do ensino superior, e, mais importante, no tratamento da cegueira infantil. |
Related searches : Brain Plasticity - Neuronal Plasticity - Plasticity Model - Transformation Plasticity - High Plasticity - Plasticity Index - Developmental Plasticity - Synaptic Plasticity - Neural Plasticity - Cell Plasticity - Crystal Plasticity - Transformation Induced Plasticity