Translation of "predate" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Predate - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
These Midrashim often predate the Mishnah. | Estes Midrashim geralmente são anteriores à Mishná. |
The east wall contains paintings which predate the Revolutionary Period. | A parede leste contém pinturas que antedatam o período revolucionário. |
Which perhaps predate the legal codes, the commandments of the Old Testament. | O que talvez antecedam os códigos legais, os mandamentos do Antigo Testamento. |
The beginnings of his acting career predate his commercial breakthrough as a musician. | Sua carreira como ator começa antes de seu avanço comercial como músico. |
Firstly, it notes that the aid does not predate the entry into force of the Treaty. | Em primeiro lugar, a Comissão salienta que os referidos auxílios não são anteriores à entrada em vigor do Tratado. |
Orliac points out that Tablet C would appear to predate the Spanish visit by at least a century. | Como Orliac apontou, o Tablete C parece preceder a visita espanhola em pelo menos um século. |
Display hacks predate the demoscene by several decades, with the earliest examples dating back to the early 1950s. | Seu surgimento se deu várias décadas antes da demoscene , com os exemplos mais antigos datados da década de 1950. |
They have maintained strong religious traditions that predate the reforms of the Russian Orthodox Church undertaken during the reign of Patriarch Nikon. | Eles mantiveram fortes tradições religiosas que antecederam as reformas da Igreja Ortodoxa Russa realizadas durante o período de liderança do patriarca Nikon. |
Earlier astrolabes predate that of Synesius by at least a century, and Hypatia's father had gained fame for his treatise on the subject. | A existência do astrolábio antecede Sinésio em pelo menos um século,e o pai de Hipátia ganhou fama por seu tratado sobre o assunto. |
These footprints date from the Ladinian (Middle Triassic) of the Los Rastros Formation in Argentina and predate Herrerasaurus by 3 to 5 million years. | Tais pegadas datam do Ladiniano (Triássico Médio) e foram encontradas na Formação Los Rastros na Argentina e são de 3 a 5 milhões de anos mais antigas que o Herrerassauro. |
With roots that predate the popularity of the lustral gemstone, jade was used to refer to either a disreputable woman or a broken down horse. | Com raízes que precedem a popularidade dessa radiosa gema, a palavra jade referia se tanto a uma mulher de má fama como a um cavalo estoirado . |
For example, these fish predate on sea urchins, and when the fish were all gone, all anyone ever saw underwater was just acres and acres of sea urchins. | Por exemplo, esses peixes predam os ouriços do mar. E quando os peixes haviam sumido, tudo o que se via debaixo d'água eram quilômetros e quilômetros de ouriços do mar. |
Note that this partial list contains some authors whose works of fantastic fiction would today be called science fiction, even if they predate, or did not work in that genre. | Note que esta lista, não exaustiva, contém alguns autores cujas obras podem hoje em dia ser consideradas ficção científica, ainda que na altura pudessem apenas ser classificadas com ficção fantástica. |
Organochlorides, including dioxins, are produced in the high temperature environment of forest fires, and dioxins have been found in the preserved ashes of lightning ignited fires that predate synthetic dioxins. | Organoclorados, incluindo dioxinas, são produzidos em ambientes de altas temperaturas de incêncios florestais, e dioxinas tem sido encontradas nas cinzas preservadas de incêndios iniciados por raios que destroem diozinas sintéticas. |
Since the directive has no retroactive effect, can the Commissioner tell us what will happen to contracts which predate it and what protection will be enjoyed by consumers hurt before this directive is adopted? | Não sendo a directiva retroactiva, será que o senhor comissário nos pode informar o que é que vai acontecer com os contratos que lhe são anteriores e que protecção é que irão ter as pessoas lesadas antes da aprovação desta directiva? |
Article 3 of Annex 7 to the Agreement should therefore be amended and a new Appendix added to the Annex to take into account the particularities of wine sector production in the border areas between the Community and Switzerland, which predate the entry into force of the Agreement, | A fim de ter em conta determinadas condições específicas da produção vitivinícola nas zonas fronteiriças entre a Comunidade e a Suíça, que existiam já antes da entrada em vigor do Acordo, é conveniente alterar o artigo 3.o do anexo 7 do Acordo e aditar um novo apêndice a esse anexo, |
These companies are fully owned by Fiat Group Automobiles S.p.A. Carabinieri and Italian government In the 1960s Alfa Romeo became famous for its small cars and models specifically designed for the Italian police and Carabinieri among them the Giulia Super or the 2600 Sprint GT, which acquired the nickname of Inseguimento (literally to chase or predate ). | Na década de 60 a Alfa Romeo tornou se famosa por seus carros pequenos e modelos desenhados especialmente para a polícia italiana Pantere e Carabinieri dentre eles o glorioso Giulia Super ou o 2600 Sprint GT que recebeu o apelido expressivo de Inseguimento (por ter sido confundido com o carro utilizado pelo famoso agente de polícia, e inigualável motorisa Armandino Spadafora na perseguição a ladrões por uma escada em 1960. |
Related searches : That Predate