Translation of "rage" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Rage - translation :
Keywords : Fúria Moda Acesso ódio

  Examples (External sources, not reviewed)

Rage 6 The Rage 128 Pro graphics accelerator was the final revision of the Rage architecture and last use of the Rage brand.
A revisão Rage 128 Pro foi lançado mais tarde com melhor desempenho e foi a última revisão da arquitetura Rage.
Beyond the rage
Um pouco além da fúria
He choked with rage.
Ele engasgou de tanta raiva.
almost exploding with rage.
A ponto de estalar de fúria.
Say, Die of rage!
Dize lhes Morrei, com a vossa raiva!
Impotent rage was overflowing.
Uma raiva impotente extravasava.
I was the rage.
Fiz furor.
They have led to public indignation and rage, sometimes impotent rage at authorities and also rage at Europe, which blocked the vaccination of livestock.
Os abates causaram mágoa a inúmeras famílias e provocaram indignação e ira, por vezes uma ira impotente contra as autoridades e também contra a Europa, que impediu a vacinação dos animais.
We need to stop acting as agents of rage and calling for days of rage.
Temos de parar de agir como agentes de ira e de apelar para dias de ira.
Say Die of your rage.
Dize lhes Morrei, com a vossa raiva!
Can you feel the rage?
Você consegue sentir a raiva?
Tom burst into a rage.
Tom se enfureceu.
Say 'Perish in your rage.'
Dize lhes Morrei, com a vossa raiva!
Say, Die of your rage!
Dize lhes Morrei, com a vossa raiva!
Say 'Die in your rage!
Dize lhes Morrei, com a vossa raiva!
Say, Die in your rage.
Dize lhes Morrei, com a vossa raiva!
It almost bursts with rage.
A ponto de estalar de fúria.
It almost explodes in rage.
A ponto de estalar de fúria.
as though bursting with rage.
A ponto de estalar de fúria.
Can you feel the rage?
Conseguem sentir a raiva?
I call it software rage.
Eu chamo a isto a raiva do software .
I had so much rage.
Sentia tanta raiva.
For many people, acting involves rage.
Para muitas pessoas, agir envolve coragem.
We go from fear to rage.
Partimos do medo para a coragem.
Where does such rage come from?
De onde vem tal ódio?
Youssef continued to voice his rage
Youssef continuou a expressar sua raiva
and wellnigh bursts asunder with rage.
A ponto de estalar de fúria.
Say thou die in your rage.
Dize lhes Morrei, com a vossa raiva!
Well nigh it bursteth with rage.
A ponto de estalar de fúria.
Say Perish in your rage! Lo!
Dize lhes Morrei, com a vossa raiva!
As it would burst with rage.
A ponto de estalar de fúria.
nearly bursting apart out of rage.
A ponto de estalar de fúria.
Tell them, Perish in your rage!
Dize lhes Morrei, com a vossa raiva!
It's all the rage just now.
É a última moda agora.
Cage Rage Vítor Belfort defeated Ivan Serati by TKO at Cage Rage 21 in England on April 21, 2007.
Cage Rage Vitor Belfort venceu Ivan Serati por TKO no Cage Rage 21, na Inglaterra em 21 de abril de 2007.
The wave of rage extended to Twitter.
A onda de raiva se estendeu para o Twitter.
Used in Rage Against the Machine, Audioslave.
Usada na Rage Against the Machine e na Audioslave.
as though it will burst with rage.
A ponto de estalar de fúria.
SPEC IAL STO RAGE CO NDITIO NS
CONDIÇÕES ESPECIAIS DE CONSERVAÇÃO
mp3 download) Official Rage Against the Machine Website
mp3 download) Official Rage Against the Machine Website
when their arch criminal rose up in rage.
E o mais perverso deles se incumbiu (de matar a camela).
He will remove the rage from their hearts.
E removerá a ira dos seus corações.
I was wandering, mad with rage, naked, impotent.
Eu estava vagando, louco de raiva, nu, impotente.
They kill people in, in, horrible wartime rage.
Eles matam as pessoas, em tempo de guerra horrível raiva.
They don't commit crimes of rage and revenge.
Não praticam crimes de raiva e vingança.

 

Related searches : Wide Rage - Rage Hard - Murderous Rage - Rage Of - Long Rage - Jealous Rage - Impotent Rage - Rage Over - Violent Rage - Rage About - Battle Rage - Blind Rage - Rage For