Translation of "sew up" to Portuguese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Gonna run up diminity curtains and sew my underwear? | E vais guardar a minha roupa à noite, costurar os botões da minha camisa? |
I can sew it up myself. Now, look, never mind. | Está apenas dividido nas costuras. |
It's taken me half an hour to sew it up. | Me levou meia hora para costurar. |
And I had these little pillows that I would sew up. | E eu tinha essas pequenas almofadas que eu costurava. |
And I had these little pillows that I would sew up. | Eu cosia estas almofadinhas. |
And they had to sew me up and straighten my nose out. | E eles tiveram que me costurar e acertar meu nariz. |
The mothers sew. | As mães costuram. |
Can tha' sew? | Pode tha costurar? |
To sew up the guys that's gonna splít their sides Iaughin' at ya! | Para costurar as bocas dos que se vão rir do senhor. |
Would sew pearls dress. | Quer costurar vestido de p?rolas. |
She can sew very well. | Ela sabe costurar muito bem. |
Please sew these buttons on. | Por favor, costure esses botões. |
Hey, sew her mouth, shut. | Ei, costurar a boca, cala. |
All right, sew the hem. | Se é para os acabamentos, está bem... |
Come on, I'll sew it. | Eu cosoo. Aqui? |
No, I'll sew it myself. | Não, cosoo eu mesmo. |
I wanted her to sew something. | Precisava que me cosessem a roupa. |
Yes, sir. I knit and sew. | Sim, muito. |
You must sew the button on. | Tem que costurar o botão. |
What? Are you going to sew? | Quer costurar, talvez? |
I want to sew my new dress. | Ela pode acabar de coser o meu vestido. |
Would you sew a button on my shirt? | Você costuraria um botão na minha camisa? |
I don't know how to sew or embroider. | Não sei costurar nem bordar. |
I asked whether she could sew for me. | Eu perguntei se ela podia costurar para mim. |
I need thread to sew on this button. | Preciso de linha para costurar este botão. |
Buttons come off. Someone's gotta sew them on. | Os botões soltamse alguém tem que os coser. |
I can't teach school and I can't sew. | Não posso ensinar e não sei costurar. |
I shall teach you to sew and weave | Vou ensinarte a coser e a tecer. |
Could you sew this for me on your machine? | Podia coserme isto, na sua máquina? |
Soon, the executioner will come to pull out your nails, fill you up with water, to sew up your eyelids carefully, to break your bones a bit... | Logo virá o carrasco arrancarte as unhas, para encher com água, para costurar suas pálpebras cuidadosamente para quebrar seus ossos um pouco ... |
Do you have a needle to sew on these buttons? | Você tem uma agulha para costurar estes botões? |
I can proudly sew my country's flag on my backpack. | Eu posso coser a bandeira do meu país à minha mochila, com muito orgulho. |
I can sew, too, and clean a house and iron. | Sei coser, limpar uma casa e passar a ferro. |
If I had the cloth, I could sew it myself. | Se tivesse tecido, eu mesma o faria. |
I say anybody that can write like that won't give it up to sew socks for a guy in the insurance business. | Continuo a dizer que quem é capaz de escrever assim não deixará a profissão para viver tranquilamente com um corrector de seguros. |
Because people used to sew and they needed a pin cushion. | Porque as pessoas costumavam costurar e elas precisavam de um alfineteiro. |
Because people used to sew and they needed a pin cushion. | As pessoas costumavam coser e precisavam de uma almofada de alfinetes. |
It doesn't matter, I'll sew him tomorrow. lt takes a second. | Não faz mal, cosoo amanhã. É rápido. |
Cook and sew and put on your rubber gloves and wash the dishes? | na folga da empregada? Sim, querido. |
I've been working with plastic bags, which I cut up and sew back together as my primary material for my artwork for the last 20 years. | Tenho trabalhado com sacos plásticos, os quais recorto e costuro como matéria prima básica do meu trabalho nos últimos 20 anos. |
I've been working with plastic bags, which I cut up and sew back together as my primary material for my artwork for the last 20 years. | Tenho trabalhado com sacos de plástico, que recorto e coso de novo como matéria prima para o meu trabalho artístico nos últimos 20 anos. |
You sew your trousseau And Robinson Crusoe Is not so far from worldly cares | Tu farás o teu enxoval e Robinson Crusoé não estará tão longe do mundo |
You can also sew bypass vessels directly onto a beating heart without cracking the chest. | É possível também costurar pontes de safena em um coração pulsante, sem abrir o tórax. |
We have to be, sew it all together, so that all these things were sewn. | Temos de ser, costurá la todos juntos, assim que todas estas coisas foram costuradas. |
You can also sew bypass vessels directly onto a beating heart without cracking the chest. | Podemos também coser vasos de bypass diretamente num coração a bater sem abrir o peito. |