Translation of "similitude" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Similitude - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Apply Similitude
Aplicar uma Semelhança
Are they equal in similitude?
Podemequiparar se?
Are the two equal in similitude?
Poderão ser equiparados?
Apply a similitude to this object
Aplicar uma semelhança a este objecto
Apply a similitude with this center
Aplicar uma semelhança com este centro
Select the center for the similitude...
Seleccione o centro da semelhança...
And thus Allah propoundeth Unto mankind their similitude.
Assim Deus evidencia os Seus exemplos aos humanos.
He coineth for you a similitude of yourselves.
Apresenta vos, ainda, um exemplo tomado doe vós mesmos.
And they bring thee no similitude but We bring thee the Truth (as against it), and better (than their similitude) as argument.
Sempre que te fizerem alguma refutação, comunicar te emos a verdade irrefutável e, dela, a melhor explanação.
He propoundeth unto you a similitude taken from yourselves.
Apresenta vos, ainda, um exemplo tomado doe vós mesmos.
Apply a similitude mapping this point onto another point
Aplicar um mapeamento de semelhança deste ponto sobre outro
Apply a similitude mapping a point onto this point
Aplicar um mapeamento de semelhança de um ponto neste ponto
For those who believe not in the Hereafter is an evil similitude, and Allah's is the Sublime Similitude. He is the Mighty, the Wise.
Àqueles que não crêem na outra vida aplica se a pior similitude. A Deus, aplica se a mais sublime similitude, porqueEle é o Poderoso, o Prudentíssimo.
Hast thou not seen how God has struck a similitude?
Não reparas em como Deus exemplifica?
For those who believe not in the Hereafter is an evil similitude, and for Allah is the sublime similitude, and He is the Mighty, the Wise.
Àqueles que não crêem na outra vida aplica se a pior similitude. A Deus, aplica se a mais sublime similitude, porqueEle é o Poderoso, o Prudentíssimo.
Select the point which the similitude should map onto another point...
Seleccione o ponto com o qual a semelhança se mapeará noutro ponto...
To those who believe not in the Hereafter, applies the similitude of evil to Allah applies the highest similitude for He is the Exalted in Power, full of Wisdom.
Àqueles que não crêem na outra vida aplica se a pior similitude. A Deus, aplica se a mais sublime similitude, porqueEle é o Poderoso, o Prudentíssimo.
And to those who disbelieve, they say what intendeth God by similitude?
Quanto aos incrédulos, asseveram Que quererá significar Deus com talexemplo?
Lo! Allah disdaineth not to coin the similitude even of a gnat.
Deus não Se furta em exemplificar com um insignificante mosquito ou com algo maior ou menor do que ele.
Select the point onto which the similitude should map the first point...
Seleccione o ponto sobre o qual a semelhança deverá mapear o primeiro ponto...
Beholdest thou not how Allah hath propounded the similitude of the clean word?
Não reparas em como Deus exemplifica?
And unto each! We propounded similitude thereunto and each We ruined an utter ruin.
A cada qual narramos parábolas e exemplificamos, e a casa um aniquilamos por completo, devido (aos seus pecados).
Allah disdains not to use the similitude of things, lowest as well as highest.
Deus não Se furta em exemplificar com um insignificante mosquito ou com algo maior ou menor do que ele.
Thus they changed their glory into the similitude of an ox that eateth grass.
Assim trocaram a sua glória pela figura de um boi que come erva.
And no example or similitude do they bring (to oppose or to find fault in you or in this Quran), but We reveal to you the truth (against that similitude or example), and the better explanation thereof.
Sempre que te fizerem alguma refutação, comunicar te emos a verdade irrefutável e, dela, a melhor explanação.
God is not ashamed to strike a similitude even of a gnat, or aught above it.
Deus não Se furta em exemplificar com um insignificante mosquito ou com algo maior ou menor do que ele.
Strike for them a similitude the inhabitants of the city, when the Envoys came to it
E lembra lhes a parábola dos moradores da cidade, quando se lhes apresentaram os mensageiros.
Allah propoundeth a similitude man having several partners, quarelling, and a man wholly belonging to one man.
Deus expõe, como exemplo, dois homens um está a serviço de sócios antagônicos e o outro a serviço de uma só pessoa.
His is the Sublime Similitude in the heavens and the earth. He is the Mighty, the Wise.
Sua é a mais elevada similitude, nos céus e naterra, e Ele é o Poderoso, o Prudentíssimo.
They bring not to thee any similitude but that We bring thee the truth, and better in exposition.
Sempre que te fizerem alguma refutação, comunicar te emos a verdade irrefutável e, dela, a melhor explanação.
Indeed We have struck for the people in this Koran every manner of similitude haply they will remember
E expomos aos homens, neste Alcorão, toda a espécie de exemplos para que meditem.
Coin for them a similitude The people of the city when those sent (from Allah) came unto them
E lembra lhes a parábola dos moradores da cidade, quando se lhes apresentaram os mensageiros.
That is the similitude of those who reject Our signs So relate the story perchance they may reflect.
Tal é o exemplo daqueles quedesmentem os Nossos versículos. Refere lhes estes relatos, a fim de que meditem.
And it is yet far more evident for that after the similitude of Melchisedec there ariseth another priest,
E ainda muito mais manifesto é isto, se semelhança de Melquisedeque se levanta outro sacerdote,
Verily Allah is not ashamed to propound a similitude, be it of a gnat or of aught above it.
Deus não Se furta em exemplificar com um insignificante mosquito ou com algo maior ou menor do que ele.
And they come not unto thee with a similitude but We bring thee the truth and an excellent interpretation.
Sempre que te fizerem alguma refutação, comunicar te emos a verdade irrefutável e, dela, a melhor explanação.
The similitude of the two parties is as the blind and the deaf and the seer and the hearer.
O exemplo de ambas as partes equipara se ao do cego e surdo, em contraposição ao do vidente e ouvinte.
God has struck a similitude a man in whom partners disagreeing share, and a man the property of one man.
Deus expõe, como exemplo, dois homens um está a serviço de sócios antagônicos e o outro a serviço de uma só pessoa.
His is the most exalted similitude in the heavens and in the earth and He is the Mighty, the Wise.
Sua é a mais elevada similitude, nos céus e naterra, e Ele é o Poderoso, o Prudentíssimo.
And propound thou Unto them the similitude of the inhabitants of a town, When there came thereto the sent ones
E lembra lhes a parábola dos moradores da cidade, quando se lhes apresentaram os mensageiros.
We have displayed for mankind in this Quran every kind of similitude, but most people insist on denying the truth.
Temos exposto neste Alcorão toda a sorte de exemplos para os humanos, porém, a maioria dos humanos o nega.
Well, Allah is not ashamed to cite the similitude of a gnat or of something even more insignificant than this.
Deus não Se furta em exemplificar com um insignificante mosquito ou com algo maior ou menor do que ele.
And the similitude of a bad saying is as a bad tree, uprooted from upon the earth, possessing no stability.
Por outra, há a parábola de uma palavra vil, comparada a uma árvore vil, que foi desarraigada da terra e carece deestabilidade.
Evil is the similitude of people who falsify the Signs of Allah and Allah guides not people who do wrong.
Que péssimo é o exemplo daqueles que desmentem os versículos de Deus! Deus não encaminha o povo dos iníquos.
Therewith bless we God, even the Father and therewith curse we men, which are made after the similitude of God.
Com ela bendizemos ao Senhor e Pai, e com ela amaldiçoamos os homens, feitos semelhança de Deus.