Translation of "sleeper agent" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Agent - translation : Sleeper - translation : Sleeper agent - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Right now, you're what we call a sleeper agent.
Neste momento, é aquilo a que chamamos agente infiltrada.
A sleeper.
Um momento de sorte.
The sleeper bag...
Um saco de dormir...
Another Ultron (possibly Ultron 13) creates the cyborg Victor Mancha, who is to be used as a sleeper agent against the Avengers.
Outro Ultron (possivelmente Ultron 13), cria o ciborgue Victor Mancha, que é para ser usado como um agente infiltrado contra os Vingadores.
I'm a light sleeper.
Tenho sono leve.
I'm a late sleeper.
Eu sou um dorminhoco.
I'm a heavy sleeper.
Tenho sono pesado.
You'll like the sleeper plane.
Vais gostar do avião de longo curso.
A sleeper bag they call it.
Uma bolsa para dormir dentro. Chamamno saco de dormir.
Soon after Galactica and the Colonial fleet discover the lost planet Kobol, Adama is shot by Boomer , a Cylon sleeper agent, which places him in mortal jeopardy.
Pouco depois de a Galactica e a Frota Colonial descobrirem o planeta Kobol, Adama foi baleado por uma agente cylon a bordo da nave, a Tenente Boomer.
Al Qaida sleeper networks still remain in 52 countries.
Cinquenta e dois países abrigam ainda hoje em dia redes adormecidas da Al Qaeda.
You're taking the sleeper today, then getting married tomorrow?
Logicamente em vagão cama, e não se casam até à manhã.
Just think, tomorrow you'll be on that big sleeper plane.
Pensa, amanhã vais estar no avião.
We're leaving today at four o'clock, taking the sleeper for Albany.
Saímos esta tarde às quatro, vamos para Albany.
I've got a sleeper in the first and I don't wanna miss it.
Tenho um vencedor na primeira, não quero perdêla.
So now we have a whole extended bacteria family, filled with virus sleeper cells.
Temos agora uma extensa família de bactérias, cheias de células terroristas adormecidas.
I'm Agent Peterson. And this is Agent Wallace.
Eu sou o agente Peterson, e este é o agente Wallace.
Only I prefer the word agent better. Agent?
Eu prefiro mais a palavra agente!
So you see, Harvey, by leaving early tomorrow morning we can get the sleeper plane out of Boston.
Harvey, se nos formos embora amanhã de manhã, apanhamos o avião de longo curso de Boston.
Agent Promaxion
Agent Promaxion
user agent
agente do utilizador
Authorization Agent
Agente de Autorizações
Forte Agent
Forte Agent
In Agent
No Agent
Agent Identity
Identidade do Agente
Agent Identity
Identidade do Agente
User Agent
Agente do Utilizador
User Agent
Agente do Utilizador
User Agent
Agente do Utilizadorcollection of article headers
User Agent
Mais Tarde
Akonadi Agent
Agente do Akonadi
Agent identifier
Identificador do agente
User Agent
Agente do Utilizador
Antidiabetic agent.
Insulinas e análogos, acção rápida.
Antidiabetic agent.
Insulinas e análogos, acção intermédia.
Antidiabetic agent.
Insulinas e análogos, acção intermédia em combinação com acção rápida.
Antidiabetic agent.
Grupo farmacoterapêutico
Immunomodulating agent.
Agente imunomodulador.
antibacterial agent)
antibacteriano adequado)
Antigout agent
Agente antigotoso
Polishing agent
Agente polidor
Polishing agent
Agente polidor
Polishing agent
Agente polidor
Sleeping agent
Sedativos
TEMPORARY AGENT
AGENTE TEMPORÁRIO

 

Related searches : Sleeper Nest - Sleeper Goby - Sleeper Bay - Baby Sleeper - Sleeper Sofa - Sleeper Hit - Sleeper Way - Wooden Sleeper - Hollow Sleeper - Sleeper Cab - Sleeper Train