Translation of "sleigh riding" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Riding - translation : Sleigh - translation : Sleigh riding - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Sleigh bells, snow?
Guizos? Neve? Sim!
My sleigh is white.
Meu trenó é branco.
Sleigh, M., E. Arnold.
Myxosporidia Ordem 2.
Sleigh accident Louise, Lorne, and two attendants, were the victims of a sleigh accident on 14 February 1880.
Acidente de trenó Luísa, Lorne e dois atendentes foram vítimas de um acidente de trenó em 14 de fevereiro de 1880.
But a miniature sleigh, and eight tiny rein deer,
Mas o trenó uma miniatura, e oito pequenas rédea veado,
I was taken for a sleigh ride in July
Fui levada para... um passeio de trenó em Julho.
Just a sleigh ride on a balmy summer eve
Apenas um passeio de trenó... em uma agradável noite de verão.
Riding?
Montando?
Riding?
Cavalgando?
With a sleigh full of toys and St. Nicholas too.
Com um trenó cheio de brinquedos e de São Nicolau também.
Charlie! Sleds aren't to hit people, but to sleigh with.
Trenós não são para bater nos outros!
The sleigh service is discontinued after 10 00 at night.
O trenó só funciona até à 10 00 da noite.
Like a million little yellow bells, like... like sleigh bells.
Não. Como um milhão de pequenos sinos amarelos, como... como campaínhas de um trenó.
He sprang to his sleigh, to his team gave a whistle,
Ele saltou para seu trenó, para a sua equipa deu um apito,
Have a sleigh up here half an hour before, will you?
Mandeme um trenó meia hora antes, está bem?
Riding again?
Outra vez a cavalgar?
Riding around?
Deram umas voltas?
Golf? Riding?
Equitação?
Keep riding.
Continuamos a cavalgar.
Start riding.
Comecem a andar!
Went riding.
Foi andar a cavalo.
Riding again.
A cavalgar de novo.
Riding horses
Animais vivos da espécie suína
Think of sleigh bells Off you go like reindeer in the sky
Pensem nos guizos Lá vão vocês Como renas no céu
Anybody riding them?
Está alguém a conduzilas?
A riding crop.
Uma chibata de montar.
I'm riding yours.
Vou levar o teu. Não vais nada.
Much riding, Inglés.
Longa viagem!
I went riding.
Fui dar uma volta a cavalo.
We're riding through.
Cruzamos.
Out where? Riding.
Sair como?
She's out riding.
Está montando.
Keep riding, Joe.
Continue andando, Joe.
We're riding together.
Vamos todos juntos.
A minute later, Tyotka was sitting in a sleigh, next to the master.
No minuto seguinte, Tyotka estava sentada num trenó ao lado de seu dono.
I'm riding with Tom.
Estou cavalgando com o Tom.
Tom loves riding motorcycles.
O Tom adora dirigir moto.
9 p. Riding, Alan.
9 p. Riding, Alan.
Yeah. He's riding zigzag.
voce vai em zigzag.
Who you riding tomorrow?
Qual vais montar amanhä?
Julie, your riding habit.
Julie, o fato de montar.
I dislike riding alone.
Não gosto de andar sozinho.
Oh, riding, driving, walking.
A cavalgar, a passear, a mergulhar.
He's gone out riding?
Foi cavalgar?
They're riding advance guard.
Vão fazer guarda avançada.

 

Related searches : Sleigh Bed - Sleigh Bell - Dog Sleigh - Sleigh Ride - Open Sleigh - Sleigh Bells - Ride A Sleigh - On A Sleigh - Bike Riding - Riding Hood - Riding Bitt - Riding Boot