Translation of "talk into" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
To talk a long way, you talk into this. | É um telefone. Para falar para longe, falase com isto. |
Anyhow, let's talk ourselves into it. | Vamos convencernos disso. |
will you talk into the phone? | Eu não consigo entender você |
You have to talk into it. | Tens que falar nessa direcção. |
How did Tom talk Mary into that? | Como Tom envolveu Mary nisso? |
How did you talk Tom into singing? | Como você convenceu Tom a cantar? |
You've got to talk into the mike! | Tens que falar para o microfone! |
Now, please, Lina, talk into the mike. | Agora, por favor, Lina, fala para o microfone. |
Tom tried to talk Mary into doing it. | Tom tentou convencer Maria a fazer isso. |
He tried to talk her into doing it. | Ele a tentou convencer a fazer isso. |
I tried to talk Tom into coming home. | Eu tentei convencer Tom a vir para casa. |
Maybe Tom could talk Mary into doing that. | Talvez Tom pudesse convencer Mary a fazer isso. |
But you've managed to talk yourself into that. | Mas vocês conseguiram convencer se disso. |
Look straight into my eye and talk, okay? | Olhe no olho quando fale comigo, certo? |
Can't you talk some sense into the man? | Não podes ensinarlhe a ter juizo a esse homem? |
And talk yourself into a lot of trouble. | Vai arrumar confusão. E daí? |
Tom tried to talk Mary into driving all night. | Tom tentou convencer Mary a dirigir a noite inteira. |
I tried to talk Tom into going with us. | Eu tentei convencer Tom a ir conosco. |
And when we get into the future, we'll talk. | E quando chegarmos no futuro, vamos conversar. |
And if you talk to anybody, you get into trouble. | E se falamos com alguém, temos sarilhos. |
He hasn't been able to talk Mrs Paradine into it. | pelo menos, não conseguiu convencer a Sra. Paradine a fazêlo. |
I didn't mean to get into this kind of talk. | Não queria entrar neste tipo de conversa. |
How does anybody get into her shack to talk with her? | Alguém já foi à cabana dela para falar com ela? |
I'll save you using your face to talk me into it. | Economizareilhe as moléstias de tentar me convencer. |
I shoudn't have let Simmie talk me into a new case. | Não devia ter deixado que o Simmy me convencesse a aceitar um caso novo com todos os outros que tenho. |
Don't think you're going to talk me into a kiss goodbye. | Não vou te dar um beijo de adeus. |
She's gotta talk into the mike. I can't pick it up. | Ela tem que falar para o microfone, Assim não consigo gravar. |
So before we get right into air pressure let's talk about air. | Antes de falarmos de pressão do ar vamos falar de ar! |
Go in and see if you can talk some sense into her. | Vai ter com ela e vê se lhe metes algum juízo na cabeça. |
But you're the kind of fellow who could talk anybody into anything. | Mas tu consegues sempre convencer tudo e todos! |
Talk, talk, talk. | Só conversa de chacha! |
I'm going to talk to you today about hopefully converting fear into hope. | Eu vou conversar com vocês hoje sobre a esperança de converter medo em esperança. |
I'm going to talk to you today about hopefully converting fear into hope. | Hoje vou falar vos sobre transformar o medo em esperança. |
Go out into the garden, both of you, and walk and talk together. | Vão para o jardim, ambos, e passeiem e falem os dois. |
People got to talk themselves into law and order before they do anything. | As pessoas começam a falar de lei e ordem antes de fazerem alguma coisa. |
I'll have to talk very rapidly if I'm going to compress all this history into this talk, so I'll skip a few parts. | Vou ter que falar rapidamente para poder comprimir toda esta história nesta palestra, por isso vou saltar por cima de algumas partes. |
When you see those who plunge (scoffing) into Our verses, withdraw from them till they plunge into some other talk. | Quando deparares com aqueles que difamam os Nossos versículos, aparta te deles, até que mudem de conversa. |
So, if you talk into the mike, you'll hear some music in your headphones if you talk in the phone, then video would happen. | Então, se você falar no microfone, irá ouvir músics em seus fones se você falar no telefone, então aparecerá um vídeo. |
People love to talk talk talk. | As pessoas adoram falar, falar e falar. |
If any one of you guys can talk Bush into doing that, that's fine. | Se algum de vocês puder convencer o Bush a fazer isso, tudo bem. |
Over the next few weeks, the Spanish offer turned into the talk of Europe. | Nas semanas seguintes, aquela nomeação tornou se no tema mais falado da Europa. |
We'll talk about what they do. I won't go into huge detail about them. | Não vou entrar em grandes detalhes sobre elas. |
If any one of you guys can talk Bush into doing that, that's fine. | Se alguém convencer o Bush a fazer isso, é óptimo. |
I'm fed up with politics and now I've let them talk me into staying. | Estou farto de política e agora deixeime convencer a ficar. |
talk, talk, talk! Let's decide! You're right. | Conversa, conversa, vamos decidir! |
Related searches : Talk The Talk - Shop Talk - Nice Talk - Talk Turkey - Quick Talk - Public Talk - Plenary Talk - Informal Talk - Conference Talk - Talk Dirty - Talk By - Talk Sense