Translation of "thankful" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Thankful - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Be thankful.
Bem podes ficar agradecido.
Are you thankful?
Não estaisagradecidos?
And I am thankful.
E eu estou agradecido.
Are ye then thankful?
Não estaisagradecidos?
And I am thankful.
E eu estou lhe grato.
I m thankful for that gift.
Estou agradecida por esse presente.
Thus We reward the thankful.
Assim recompensamos os agradecidos.
Will you not be thankful?
Por que, pois, não agradeceis?
And I'm thankful for my daughters.
E eu sou grata a minhas filhas.
God is All thankful, All knowing.
Ele é Retribuidor, Sapientíssimo.
What, will they not be thankful?
Não agradecerão?
What, will they not be thankful?
Por que, então, não agradecem?
He was truly a thankful servant.
Sabei que ele foi um servo agradecido!
Few of My bondmen are thankful.
Quão pouco são os agradecidos, entre osMeus servos!
He was a truly thankful worshiper'
Sabei que ele foi um servo agradecido!
He was a truly thankful servant.
Sabei que ele foi um servo agradecido!
And I'm thankful for my daughters.
E estou muito grata pelas minhas filhas.
That's something to be thankful for.
Devemos dar graças.
She expected me to be thankful...
Quería que Ihe agradecesse, hã?
But few among My creatures are thankful.
Quão pouco são os agradecidos, entre osMeus servos!
Knows not God very well the thankful?
Acaso, não conhece Deus melhor do que ninguém os agraciados?
Few of My servants are truly thankful.
Quão pouco são os agradecidos, entre osMeus servos!
I am thankful for what I have.
Sou grato pelo que tenho.
I'm thankful I'm all in one piece.
Eu dou graças de continuar vivo.
I am thankful for the food I eat.
Estou agradecido pela comida que como.
Fadil has a lot to be thankful for.
Fadil tem muito que agradecer.
Does not Allah recognise those who are thankful?
Acaso, não conhece Deus melhor do que ninguém os agraciados?
Surely our Lord is All forgiving, All thankful,
O Nosso Senhor é Compensador, Indulgentíssimo.
So fear God, that you may be thankful.
Temei, pois, a Deus eagradecei Lhe.
So it is that We recompense the thankful.
Assim recompensamos os agradecidos.
I'm just really thankful that you've come back.
Eu sou realmente muito grato que você ter voltado.
Nevertheless there was something to be thankful for.
No entanto, não morreriam graças a algo.
Be thankful my humor's of a different sort.
Agradecei por eu querer algo diferente.
I am thankful not to have failed him.
Sou grata por não têlo desapontado.
Well, there's one thing to be thankful for.
Bem, uma coisa é certa
So fear God, and haply you Will be thankful.
Temei, pois, a Deus eagradecei Lhe.
Is not Allah the Best Knower of the thankful?
Acaso, não conhece Deus melhor do que ninguém os agraciados?
Verily therein are signs for everyone patient, and thankful.
Nisso há sinais para todo o perseverante, agradecido.
In that are signs for every persevering, thankful person.
Sabeique nisto há sinais para o perseverante, agradecido.
Beware, then, of Allah perhaps you will be thankful.
Temei, pois, a Deus eagradecei Lhe.
Lo! therein are revelations for each steadfast, thankful (heart).
Nisso há sinais para todo o perseverante, agradecido.
And whoever volunteers good, Allah is Thankful, the Knower.
Quem fizer espontaneamente além do que for obrigatório, saibaque Deus é Retribuidor, Sapientíssimo.
Be thankful to Me and do not be ungrateful.
Agradecei Me e não Me sejais ingratos!
Surely therein are signs for every steadfast, thankful person.
Sabeique nisto há sinais para o perseverante, agradecido.
This psalm is to be thankful for GREAT miracles.
Este salmo ? para agradecer para grandes milagres.

 

Related searches : Thankful For - Very Thankful - Feel Thankful - Most Thankful - Thankful About - Thankful Towards - Deeply Thankful - Thankful That - Incredibly Thankful - I Feel Thankful - Thankful For Having - Thankful To Receive - Thankful To Him - I Am Thankful