Translation of "to be okay" to Portuguese language:
Examples (External sources, not reviewed)
You're gonna be okay. You're gonna be okay, baby. You're gonna be okay. | Vai ficar bem. lt i gt Vais ficar bem, querida. lt i gt lt i gt Vais ficar bem. lt i gt |
Everything's going to be okay. | Tudo vai ficar bem. |
Seems to be okay, actually. | Na realidade, parece estar bem. |
We're going to be okay. | Vai correr tudo bem. |
You're going to be okay. | Vais ficar bem. |
He was going to be okay. | Ele ia ficar bem. |
It's okay to be a gay. | Não há nada de errado em ser gay. |
Acceptance It's going to be okay. | Aceitação Tudo vai acabar bem. |
Okay, be careful. | Dб uma carga responsa. |
I'll be okay. | Eu fico bem. |
IT'LL BE OKAY. | Vai ser legal. |
Be good, okay? | Seja bom, certo? |
You'II be okay. | Vai ficar bem. |
This'll be okay. | Isto servirá. |
Okay, it's not obvious to be honest. | Ok, honestamente, não é tão obvio |
I've got to be quick. Okay, ready? | Ok, prontos? |
Okay, it's not obvious to be honest. | OK, para ser honesto, isto não parece muito óbvio. |
Okay, okay, okay. | Fique calmo. Pronto. |
You're gonna be okay. | Vais ficar bem. |
It'll be okay, Dan. | Vai ficar tudo bem, Dan. |
You're gonna be okay. | Vai ficar bem. |
You gonna be okay? | Você vai ficar bem? |
It will be okay. | Verá que tudo sairá bem. |
Dad, we'll be okay. | Pai, nós estaremos bem. |
Everything will be okay. | Tudo vai ficar bem. |
But you'll be okay. | Vai ficar bom. |
You'll be okay here. | Ficará bem aqui. |
Jesse will be okay. | O Jesse ficará bem. |
Okay, we'll be up. | Tudo bem, vamos já. |
You're going to be okay. You're going to live. | Você vai ficar bem. Você vai viver. |
Keep your seats it's going to be okay. | Não se preocupem, vai dar tudo certo. |
Okay, it's great to be back at TED. | Ok, é ótimo estar de volta à TED. |
Keep your seats it's going to be okay. | Não saiam dos vossos lugares. |
Okay. You seem to be doing all right. | Parece que te estás a dar bem. |
Just wanted to be sure everything is okay. | Só quero saber se está tudo bem. |
Okay. Right to left, how many? Okay. | OK. Da direita para a esquerda, quantos? OK. |
I'm bleeding to death, man! Okay okay. | Estou a sangrar muito, meu! |
Okay, so let's be generous. | Ok, então vamos ser generosos. |
You're gonna be okay, baby. | Vais ficar bem, querida. |
Dan, just be quiet, okay? | Dan, fica quieto, está bem? |
Okay please be this one. | Tudo bem por favor seja um presente. |
He'll be okay, right? Eric? | Ele vai ficar bom, não vai? |
Okay, you must be late. | Bom, chegará tarde. |
I'll be okay, I just... | Eu ficarei bem, eu so... |
Okay, I'll be right over. | Está bem, vou já. |
Related searches : Okay Okay - Okay To You - Is Okay - Not Okay - Are Okay - Okay So - Oh Okay - Okay Then - Do Okay - So Okay - His Okay - That Okay - A Okay