Translation of "unbalance" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Unbalance - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It creates a certain unbalance. | Isso cria um certo desequilíbrio. |
The social conditions imposed on some transport workers represent an important element in market unbalance. | As condições sociais criadas para certos trabalhadores dos transportes são um elemento importante do desequilíbrio do mer cado. |
Orlistat may unbalance an anticonvulsivant treatment, by decreasing the absorption of antiepileptic drugs, thus leading to convulsions. | O orlistato pode desequilibrar um tratamento anticonvulsivante, através da diminuição da absorção dos fármacos antiepilépticos, dando origem a convulsões. |
Orlistat may unbalance an anticonvulsivant treatment, by decreasing the absorption of antiepileptic drugs, thus leading to convulsions. | O orlistato pode desequilibrar um tratamento anticonvulsivante, através da diminuição da absorção dos fármacos antiepiléticos, dando origem a convulsões. |
He finally resigned in 1904, when the increased fiscal demands of the army threatened to unbalance the budget. | Renunciou finalmente em 1904, quando as crescentes demandas fiscais do exército ameaçaram desequilibrar o orçamento. |
Orlistat may unbalance anticonvulsivant treatment by decreasing the absorption of antiepileptic drugs, leading to convulsions (see section 4.5). | Doentes a tomar antiepilépticos o orlistato pode desequilibrar o tratamento anticonvulsivante, através da diminuição da absorção dos fármacos antiepilépticos, dando origem a convulsões (ver secção 4. 5). |
Antiepileptics patient Orlistat may unbalance anticonvulsivant treatment by decreasing the absorption of antiepileptic drugs, leading to convulsions (see section 4.5). | Doentes a tomar antiepiléticos o orlistato pode desequilibrar o tratamento anticonvulsivante, através da diminuição da absorção dos fármacos antiepiléticos, dando origem a convulsões (ver secção 4.5). |
The response from the Portuguese military was fierce, leading to reprisal attacks in an attempt to unbalance the local population's continuing faith in FRELIMO. | A resposta portuguesa não se faria esperar seria violenta levando a ataques de represália, numa tentativa de enfraquecer a dedicação da população local na FRELIMO. |
So why this attempt to unbalance the whole situation to give an advantage to wine over beer and over spirits and particularly over cider ? | Sendo assim, qual é a razão desta tentativa para desequilibrar toda a situação, de modo a conceder vantagens ao vinho em relação à cerveja e às bebidas espirituosas e, muito particu larmente, em relação à cidra? |
I am chiefly concerned with the problem of Liechtenstein because the economic weight or the political presence of Liechtenstein is important enough to unbalance any relations between the two groups. | Preocupame especialmente a questão do Liechtenstein, não porque o peso económico e a impor tância política do Liechtenstein sejam tais, que possam perturbar quaisquer relações entre as duas uniões. |
These are phenomena which continue to be present but to a much lesser degree than in other countries, and it is possible that the reference to them might, therefore, unbalance the text. | Trata se de fenómenos que continuam a existir, mas numa escala muito menor do que noutros países, e por isso talvez essa referência desequilibre o texto. |
Well, Newton's first law says, they are going to either keep their constant velocity or stay stationary, which is a constant velocity of zero unless there is some unbalance, unless there is some net force acting on an object. | Bem, a primeira lei de Newton diz eles estão indo para manter a velocidade constante ou permanecer estacionária, qual é uma velocidade constante de zero a menos que haja algum desequilíbrio, a menos que haja alguma força líquida atuando sobre um objeto. |
Related searches : Residual Unbalance - Voltage Unbalance - Unbalance Motor - Unbalance Current - Phase Unbalance - Current Unbalance - Load Unbalance - Mass Unbalance - Dynamic Unbalance - Unbalance Load - Rotor Unbalance - Static Unbalance - Unbalance Between Phases