Translation of "unspoken rule" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Rule - translation : Unspoken - translation : Unspoken rule - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Are we going to allow our debate to be influenced by extraneous political considerations, unspoken threats, unspoken political threats to the Members of this House and unspoken threats to the European Community? | O princípio poluidor pagador , contemplado no artigo 1302 R do Tratado CEE e igualmente aceite por todos os Estadosmembros da OCDE, obriga a que as empresas suportem os custos da poluição causada pelas suas actividades. |
Bernhardt and Duse were unspoken rivals for many years. | As duas foram por muitos anos rivais que não se falavam. |
The unspoken answer behind Raymond Aron's words was yes. | A resposta implícita de Aron era um sim. |
After initially rejecting her advances, he began dating Gwen, but they kept their relationship secret for a year, feeling that it was an unspoken rule that nobody date her. | Depois de inicialmente ser rejeitado, ele começa a namorar Gwen, mas eles mantiveram o relacionamento em segredo por um ano. |
And the name of a man unspoken since before the siege of Troy. | E o nome de um homem não mencionado desde o cerco de Tróia. |
In this place where empire and exploration meet, for every mystery we reveal, far more must remain unspoken. | Neste lugar onde império e exploração se encontram, para cada mistério que relevamos, muitos outros precisam se manter inconfessos. |
There's an unspoken question of how can we be short of something so basic and so intrinsic to our lives? | There's an unspoken question of how can we be short of something so basic and so intrinsic to our lives? |
Although it remained unspoken, one of the main reasons for that was to avoid the whole procedure being dominated by Ecofin. | Embora não se tenha falado expressamente no assunto, uma das razões principais para isso foi evitar que todo o processo fosse dominado pelo Ecofin. |
Then there is the great unspoken factor of racial prejudice, something even hard core right wing Republicans try not to express openly. | Importa igualmente referir o importante factor silencioso que é o preconceito racial, um tema em relação ao qual até os Republicanos do núcleo duro de direita evitam pronunciar se abertamente. |
Intense lobbying against it has been going on with unspoken but clearly implied threats of undefined adverse consequences if it is adopted. | No que respeita ao encerramento da mina de ferro de Moyeuvre, na Lorena, a Comissão tem consciência dos problemas. |
So I hope that we have seen the last of the unspoken comments and an inability to think beyond the Black Sea. | Por conseguinte, espero que acabemos com estes comentários evasivos, com esta incapacidade de pensar para além do mar Negro. |
Aureliano Coutinho, as the leader, was completely excluded from political life the result of an implicit, if unspoken ban imposed by Pedro II . | Como seu líder, Aureliano Coutinho foi completamente excluído da vida política resultado de um banimento implícito, se não dito, imposto por Pedro II . |
Whether or not you express (your thoughts) in words, God certainly knows all unspoken thoughts and all that is even more difficult to find. | Não é necessário que o homem levante a voz, porque Ele conhece o que é secreto e ainda o mais oculto. |
Guild rule RULE 12! | Regra n 12!! |
Once again these crimes are being committed with the unspoken blessing of the United States and the European Union, despite anguished appeals from President Arafat. | Mais uma vez esses crimes estão a ser cometidos com a benção silenciosa dos Estados Unidos e da União Europeia, apesar dos apelos angustiados do Presidente Arafat. |
In order to cover the specificities and facilities of the e filing procedure, the following provisions are amended Rule 1(1)(c), Rule 3(2), Rule 61, Rule 72(4), Rule 79, Rule 82, Rule 89(1) and (2). | Com vista a considerar as especificidades e facilidades do processo de apresentação electrónica, são alteradas as seguintes disposições alínea c) do n.o 1 da regra 1, n.o 2 da regra 3, regra 61, n.o 4 da regra 72, regra 79, regra 82, n.os 1 e 2 da regra 89. |
Second rule is the rule of quality. | Segunda regra é a regra de qualidade. |
Rule | Regra |
Rule | Regra |
Rule. | Regra. |
The coffee doesn't rule me, I rule it. | O caf? n?o descarta mim, govern? lo. |
For example, the quotient rule is a consequence of the chain rule and the product rule. | Desenvolvida por Gottfried Leibniz, a regra da cadeia teve grande importância para o avanço do cálculo diferencial. |
It is rule, but not rule by the people. | É governo, mas não é governo democrático. |
Can you rule on the standing of Rule 105 ? | Peço lhe que decida da aplica ção do artigo 105. |
Rule name | Nome módulo |
Rule name | Nome da regra |
Generic rule | Regra genérica |
Intl rule | Regra intl |
Recurrence Rule | Regra de Recorrência |
Rule Groups | Grupos de Regras |
Unnamed Rule | Regra Sem Nome |
Rename Rule | Mudar o Nome da Regra |
Horizontal Rule | Régua Horizontal |
DST rule | Regra de DST |
DST Rule | Regra de DST |
New rule | Nova regra |
Edit rule | Editar a regra |
Remove rule | Remover a regra |
Copy rule | Copiar a regra |
Rule Editor | Editor de Regras |
Edit Rule | Editar a Regra |
Delete rule | Apagar a regra |
Add Rule | Adicionar uma Regra |
Delete Rule | Remover a Regra |
empty rule | regra vazia |
Related searches : Unspoken Accusation - Unspoken Needs - Unspoken Agreement - Spoken And Unspoken - Mob Rule - Rule Against - Rule In - Slide Rule - Rule Engine - Thumb Rule - Volcker Rule - Plumb Rule