Translation of "up and ready" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Ready - translation : Up and ready - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Check in when ready. Barber 51 up and ready. Star 41 up and ready.
Irene . lt i gt lnformem quando prontos. lt i gt lt i gt Barber 5 1 prontos. lt i gt
Ready? Up, down.
Levanta, abaixa.
Make up, ready.
A postos, maquilhador. Depressa!
Ready up there?
Prontos aí?
You ready to kiss and make up?
Vai dar a mão e desistir?
Ready to grow up.
Preparada para crescer.
Always ready to flare up.
Sempre pronta a explodir.
But Telemachus is stepping up to do that and ready to, ready to do it.
Mas Telêmaco está intensificando para fazer isso e pronto para, pronto para fazê lo.
And when you're ready to wake up, you're going to wake up.
E quando você estiver pronto para acordar, estará despertando.
Get your reserves out and ready to move up.
Peguem nas reservas e preparemse para sair.
Ready to start. Come on up!
Estou pronto para começar.
Go wake Tom up and tell him breakfast is ready.
Vá acordar Tom e diga que o café da manhã está pronto.
And we're ready to just do straight up long division.
E nós estamos prontos para fazer apenas em linha reta até a divisão longa.
About ready to turn in my badge and saddle up.
Estou pronto para entregar o meu distintivo e me mandar.
We were ready to give you up, you and Ernie.
Estávamos quase a desistir de vocês, de ti e do Ernie.
So now we're ready to scale up.
Agora estamos prontos para aumentar a dificuldade.
Tom isn't ready to give up yet.
Tom ainda não está pronto para desistir.
Tom isn't ready to give up yet.
Tom não está pronto para desistir ainda.
I'm ready to roll up my sleeves.
Estou pronto para arregaçar as mangas.
I'm ready to roll up my sleeves.
Eu estou pronto para arregaçar as mangas.
So now we're ready to scale up.
Agora estamos prontos a extrapolar.
Go wake up Tom and tell him that breakfast is ready.
Vá acordar Tom e diga que o café da manhã está pronto.
12,000 and she's getting ready to blow up in your face.
12.000 e está a prepararse para explodir na tua cara.
Are we ready to take up the challenge?
Acreditamos que os agricultores gregos vão defender, para eles próprios, os grandes padrões de rendimento da CEE.
Well, my employer's ready to put up 15,000.
O meu patrão está disposto a investir 15 mil dólares.
Your sister is ready to swallow us up.
A sua mana já pouco falta para nos engolir.
So we've lined up the decimals, and now we're ready to subtract.
Agora, que já colocamos as vírgulas dos números alinhadas, de acordo com a posição das casas decimais, já podemos subtrair.
So, we've lined up the decimals and now we're ready to subtract.
Então, a gente alinhou os pontos decimais E agora estampos prontos para subtrair
And when Iron Shirt shows up we will be ready for it.
Estaremos prontos.
I've got it all written up, ready to go.
Tenho tudo escrito, pronto para sair.
Then are you ready to give up your throne?
Então, abdicais do trono?
I'll put up a green flare when we're ready.
Lançarei uma chama verde quando estivermos prontos.
Tom woke up the children and told them to get ready for school.
Tom acordou as crianças e disse lhes para que se preparassem para a escola.
Ohio has one 100.000 armed men ready to rise up and depose you.
Ohio tem 100 mil homens armados para a rebelião e sua destituição.
Well, I think I'll go up and get ready for dinner. I'm hungry.
Vou subir e prepararme para o jantar.
Hitch up and have Chuck ready for us at the springs by daybreak.
Vai andando e diz ao Chuck para estar preparado ao nascer do dia.
I've got you all dressed up, ready to go out, and you weaken and refuse.
Obrigueite a vestir, pronta para sair, e tu desanimas e recusas.
He's almost like a spring, wound up ready to release.
Ele é quase uma mola, pronta para se esticar.
Anybody who's ready to take him up on his offer.
Alguém que esteja disposto a aceitar a oferta dele.
And he was very impressed. He was all tearing up. Ready to hug me.
E ele ficou muito orgulho. Ele até chorou. Pronto pra me abraçar,
By that time I'll be inside and have the elevator ready to go up.
Estarei lá dentro, com o elevador preparado para subir.
I was fired up I was ready to make a difference.
Eu estava animada, eu estava pronta para fazer a diferença.
I was fired up I was ready to make a difference.
Eu estava em pulgas, pronta a marcar a diferença.
Come on, folks, get ready for the duet number. Start up.
Muito bem, pessoal, preparemse para o número do dueto.
So that you'll be ready to know that something's up and I'm, in on it.
Assim que você estará pronto para saber que algo está acima e estou nele.

 

Related searches : Ready And Eager - Set And Ready - Armed And Ready - Rigged And Ready - Ready And Willing - Good And Ready - Primed And Ready - Ready And Waiting - Ready And Able - Rough And Ready - Rough-and-ready - Prepared And Ready - Packed And Ready - Fast And Ready