Translation of "went inside" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
She went inside. | Ela foi para dentro. |
Tom went inside. | Tom entrou. |
We went inside. | Nós entramos. |
We went inside. | Nós fomos para dentro. |
He went inside. | Foi Ia para dentro. |
Tom just went inside. | Tom apenas entrou. |
Tom went back inside. | Tom voltou para dentro. |
I went back inside. | Eu voltei para dentro. |
She went inside the door. | Ela entrou pela porta. |
Tom went back inside the house. | Tom voltou para dentro da casa. |
Tom opened the door and went inside. | Tom abriu a porta e entrou. |
She went inside and then she smiled | Foi lá dentro e depois sorriu |
The rain stopped as soon as they went inside. | A chuva parou assim que eles entraram. |
The rain stopped as soon as they went inside. | A chuva parou assim que elas entraram. |
And we came down the path and we went inside. | Assim é melhor. Subia a avenida e entrava em casa. |
The airport was new. I went inside and had a look. | O aeroporto era novo. Eu entrei e olhei. |
Follow that cab that just went by and see who's inside. | Sigam esse taxi que acaba de passar e vejam quem está lá dentro. |
I went into my apartment, and there they were all inside. | Entrei no meu apartamento e estavam lá dentro. |
It's been bedlam! Don't you think it's time we went inside? No. | Não acha que é melhor ir para dentro? |
Around 1880 30 years, Tambora went into eruption again, but only inside the caldera. | Aproximadamente em 1880 30 anos, Tambora entrou em erupção novamente, mas somente no interior da caldeira. |
I am inside a cinema in Rome, I went to watch The Kite Runner. | Estou numa sala de cinema em Roma, fui ver O Menino de Cabul . |
We went in the inside of the function, and we took the derivative here. | Nós fomos dentro da função e nós fizemos a derivada aqui. |
They went five miles an hour and inside it was 105 degrees in the pitch dark. | Andavam a 8 km h, e dentro deles fazia um calor de 40.6 C em plena noite. |
They went five miles an hour and inside it was 105 degrees in the pitch dark. | Andavam a 8 km à hora e lá dentro estavam 40,5ºC em total escuridão. |
Kurtz apparently went insane and now commands his own Montagnard troops inside neutral Cambodia as a demi god. | Kurtz aparentemente enlouqueceu e agora comanda sua própria tropa de montanheses dentro do neutro Camboja como um semideus. |
Well I went into the courtroom. And as soon as I walked inside, the judge saw me coming in. | Quando entrei na sala de audiências, o juiz viu me e perguntou |
But this morning, when I went to the ticket office, the same man came inside and stood beside me. | Mas esta manhã, quando fui à bilheteira, o mesmo homem entrou e ficou parado ao meu lado. |
Get inside. Get inside, everybody, and stay inside. | Vão todos para dentro e não saiam. |
About this time, he went into the house to do his work, and there were none of the men of the house inside. | Mas sucedeu, certo dia, que entrou na casa para fazer o seu serviço e nenhum dos homens da casa estava lá dentro. |
Inside. | Entre! |
Inside? | Aí dentro? |
Inside. | Aonde vai? Lá dentro. |
Page 3 (inside left) Page 4 (inside centre) | Página 3 (interior esquerda) Página 4 (interior centro) |
There's going to be a region that's inside the S circle, inside the P circle and inside the M circle, inside all three circles. | Isso é correto porque se não há nenhum estudante de Duke nessa região e não há estudantes de Duke nessa região, o único lugar onde poderia haver estudantes de Duke é nessa região. E ela fica dentro do círculo dos animais. |
Get inside. | Entre. |
Come inside. | Entre. |
Go inside. | Entre. |
They're inside. | Eles estão dentro. |
Step inside. | Dê um passo adentro. |
Get inside. | Entrem. |
Come inside. | Entrem. |
Come inside. | Entra. |
Go inside. | Entra. |
We're inside. | Nós estamos dentro. |
We're inside. | Estamos dentro. |
Related searches : Stay Inside - Inside Look - Inside Job - Inside Knowledge - Inside Micrometer - Inside Caliper - Inside Clinch - Intel Inside - Inside Leg - Gain Inside - Keep Inside - Once Inside