Translation of "wine vintage" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Vintage - translation : Wine - translation : Wine vintage - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The finest Syrian wine from the vintage you like the best. | O melhor vinho Sírio da colheita que preferis. |
Znojmo wine, sparkling young wine (burčák) and regional gastronomic specialties can also be sampled at the annual Znojmo Historical Vintage. | Você provará também os vinhos de Znojmo, o vinho jovem, chamado burčák , e as especialidades locais de gastronomia na histórica Vindima de Znojmo. |
A Vintage, including an exhibition of grapes and tastings of sparkling young wine (burčák) and wine, takes place at St. Clare s every September. | Todos os anos, em setembro, há uma Festa do Vinho na vinha de Santa Clara, com exposição de uva, degustações de vinho jovem burčák e de vinho. |
Late bottled vintage (LBV) Late bottled vintage (often referred to simply as LBV) was originally wine that had been destined for bottling as vintage port, but because of lack of demand was left in the barrel for longer than had been planned. | LBV Os vinhos do Porto LBV (sigla de Late Bottled Vintage ) têm o aspecto de vinhos tintos Ruby (cores vermelho carregado e sabores frutados) e são produzidos a partir de uma só colheita excepcionalmente boa. |
Vintage | Safra |
While a vintage is simply the year in which a wine is made, most producers of vintage port restrict their production of year labeled bottlings to only the best years, a few per decade. | Considera se Vintage o vinho do Porto obtido da colheita de um só ano, e é uma denominação atribuída apenas em anos considerados de excepcional qualidade. |
Vintage sand. | Areia vintage . |
New York Vintage. | Bibliografia |
Very fine vintage. | Ótima safra. |
2nd ed., Vintage, 2013. | 2nd ed., Vintage, 2013. |
Didn't like the vintage? | Não gostou do vintage ? |
Vintages In the United States, for a wine to be vintage dated and labeled with a country of origin or American Viticultural Area (AVA) (e.g. | Quanto ao aroma Devido à complexa constituição presente no vinho, existem três tipos de análise (Gustativa, olfativa e visual). |
Heritage with a vintage aroma | Os tesouros de humanidade com cheiro de vinho |
She sells a vintage hat. | Ela vende um chapéu antigo. |
This store sells vintage jewelry. | Esta loja vende joias antigas. |
Vintage Books New York, 2003. | Vintage Books New York, 2003. |
Vintage Books New York, 1932. | Vintage Books Nova York, 1932. |
Old like vintage French champagne | velho como um bom champanhe francês. |
(vintage of over ripe grapes) | A pedido da autoridade requerente, a autoridade requerida toma as medidas necessárias, ao abrigo das suas disposições legislativas ou regulamentares, para assegurar que sejam mantidos sob vigilância especial |
He is buying a vintage hat. | Ele está comprando um chapéu antigo. |
We were a very distinguished vintage. | Éramos uma geração que se distinguiu. |
He doesn't belong to our vintage. | Ele não é da nossa safra. |
Revised edition New York Vintage Books, 1970. | Revised edition New York Vintage Books, 1970. |
Play vintage arcade games using the MAME emulator | Jogue jogos de arcade vintage usando o emulador MAME |
Vintage supplemented by Late Bottle (LBV) or Character | A assistência em matéria aduaneira prevista no presente Protocolo é prestada a qualquer autoridade administrativa das Partes competente para a aplicação do presente Protocolo. |
Vintage supplemented by Late Bottle (LBV) ou Character | Vintage completado ou não por Late Bottled (LBV) ou Character |
In other words, Luxembourg II of 1985 vintage is not incompatible with Luxembourg I of 1965 vintage. This view is completely untenable. | O Sr. Chanterie o que estava a fazer a Comissão acerca dos entraves que existem à livre circulação de pessoas. |
We propose, incidentally, that vintage trucks used by enthusiasts or members of acknowledged vintage vehicle associations should be excluded from these provisions. | Aceitámos as propostas da Comissão de que estas prescrições deviam ser aplicáveis a veículos a partir do peso de 3,5 toneladas. |
Thus, vintage wines are produced to be individually characteristic of the particular vintage and to serve as the flagship wines of the producer. | Especialmente porque notou se uma sensível melhora na qualidade dos vinhos assim produzidos como, por exemplo, mais corpo e mais intensidade de aromas. |
11 34 Richard Pipes, Property and Freedom , Vintage, 2000. | 11 34 Richard Pipes, Property and Freedom , Vintage, 2000. |
Moët et Chandon, and be sure it's '78 vintage. | Moët et Chandon, e certifiquese que é vintage de 78.. |
Wine! Wine! | Vinho! |
I think, therefore, that vintage cars ought to be exempt. | Por isso mesmo, penso que os oldtimers devem ser excluídos do âmbito de aplicação da directiva. |
References Bibliography External images www.divingmachines.com Vintage aqualungs including three cylinder types | Os primeiros equipamentos eram enormes, dependentes de um fornecimento de ar na superfície, restringindo a mobilidade do mergulhador. |
Vintage Books New York, 1965. p. 207 Jung, C. G. (1971). | Jung, Carl Gustav (1965) Memories, Dreams, Reflections. |
Alas, the 2000 vintage still goes along with this curious tradition. | A colheita de 2000, infelizmente, não escapa a essa estranha tradição. |
Vintage, whether or not followed by Late Bottle (LBV) or Character | Vintage, seguida ou não de Late Bottle (LBV) ou Character |
Quality wine psr, quality liqueur wine psr, quality sparkling wine psr, table wine with GI | Autoridade requerida , a autoridade administrativa competente que para o efeito tenha sido designada por uma Parte e que receba um pedido de assistência ao abrigo do presente Protocolo |
Quality wine psr, quality sparkling wine psr, quality liqueur wine psr, Table wine with GI | Vqprd, Veqprd, Vlqprd e VDM com IG |
Quality wine psr, quality liqueur wine psr, quality sparkling wine psr, table wine with GI | Vqprd, Vlqprd, Veqprd e VDM com IG |
Quality wine psr, quality sparkling wine psr, quality semi sparkling wine psr, quality liqueur wine psr | aszú puttonyos, (o espaço com pontos deve ser completado pelos algarismos 3a 6) |
Quality wine psr, Quality sparkling wine psr, Quality semi sparkling wine psr, Quality liqueur wine psr, | Os eventuais litígios quanto aos procedimentos de controlo previstos no artigo 32.o do Apêndice 1 da Convenção Regional que não possam ser resolvido entre as autoridades aduaneiras que requerem o controlo e as autoridades aduaneiras responsáveis pela sua realização são submetidos ao CEA. |
Quality wine psr, quality sparkling wine psr, quality semi sparkling wine psr, quality liqueur wine psr | Para efeitos do presente Protocolo, entende se por |
Quality wine psr, quality sparkling wine psr, quality semi sparkling wine psr, quality liqueur wine psr | Vqprd, Veqprd, Vfqprd e Vlqprd |
Quality wine psr, Quality sparkling wine psr, Quality semi sparkling wine psr, Quality liqueur wine psr, | Vqprd, Veqprd, Vfqprd e Vlqprd |
Related searches : Vintage Clothes - True Vintage - Vintage Furniture - Vintage Shop - Vintage Decor - Vintage Goods - Vintage Items - Vintage Couture - Vintage Appeal - Vintage Fair - Vintage Photography